Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
olvidar
desestructurada
Senast uppdaterad: 2021-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olvidar cambios
oblida els canvis
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olvidar esta carpeta
oblida aquesta carpeta
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
finalidad : imposible olvidar .
finalitat : impossible oblidar .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olvidar todo@action: inmenu
oblida- ho tot@ action: inmenu
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olvidar que paquetes son «nuevos»
oblida quins paquets són "nous"
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
finalidad : ez ahaztu ( no olvidar ) .
finalitat : ez ahaztu ( no oblidar ) .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no deberíamos olvidar que las estatuas no son objetos inocuos.
no hauríem d'oblidar que les estàtues no són objectes innocus.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
olvidar qué paquetes son «nuevos» al instalar o eliminar paquetes
oblida quins paquets són "nous" en qualsevol instal·lació o supressió de paquets
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
olvidar qué paquetes son «nuevos» al actualizar las listas de paquetes
oblida quins paquets són "nous" en qualsevol actualització de la llista de paquets
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
.@ambiga_s: no debemos nunca olvidar abusos de poder hoy día.
.@ambiga_s: avui dia no hem d'oblidar mai els abusos de poder.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tampoco se puede olvidar que la declaración de herederos abintestato no produce excepción y los herederos de la señora ll .
tampoc no es pot oblidar que la declaració d ' hereus abintestat no produeix excepció i els hereus de la senyora ll .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
las actividades competitivas podrán ir adquiriendo importancia sin olvidar nunca el aspecto educativo por delante de los resultados obtenidos .
les activitats competitives podran anar adquirint importància sense oblidar mai l ' aspecte educatiu per davant dels resultats obtinguts .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
habría que trabajar estas disciplinas de manera conjunta e integrada , sin olvidar los ejercicios propios de cada una de ellas .
caldria treballar aquestes disciplines de manera conjunta i integrada , sense oblidar els exercicis propis de cadascuna .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
actualmente , el aprendizaje lingüístico no puede olvidar el papel que tienen los medios de comunicación y las tecnologías de la información y la comunicación .
actualment l ' aprenentatge lingüístic no pot oblidar el paper que hi tenen els mitjans de comunicació i les tecnologies de la informació i la comunicació .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
igualmente , tampoco conviene olvidar que su titular no podrá normalmente recuperar la disposición y el control sobre cuanto sobre él consta en esos registros .
igualmente , tampoco conviene olvidar que su titular no podrá normalmente recuperar la disposición y el control sobre cuanto sobre él consta en esos registros .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2.3 ahora bien , el respeto a la verdadera voluntad del testador no tiene que hacer olvidar que el testamento es el principal instrumento para averiguarla .
2.3 ara bé , el respecte a la veritable voluntat del testador no ha de fer oblidar que el testament és el principal instrument per a esbrinar-la .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
adicionalmente , no olvidar ahora las actividades de investigación , desarrollo e innovación muy posiblemente implicará alcanzar una mejor posición competitiva en el futuro por parte de las empresas catalanas .
addicionalment , no descuidar ara les activitats de recerca , desenvolupament i innovació molt possiblement implicarà assolir una millor posició competitiva en el futur per part de les empreses catalanes .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en las actuales circunstancias económicas y de competitividad que definen y condicionan el mundo de la empresa y que hay que considerar para su supervivencia , no se debe olvidar el elemento humano como parte integrante de la misma .
en les actuals circumstàncies econòmiques i de competitivitat que defineixen i condicionen el món de l ' empresa i s ' han de tenir en compte per a la seva supervivència , no s ' ha d ' oblidar l ' element humà com a part integrant de l ' empresa .
Senast uppdaterad: 2015-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es necesario confiar en las iniciativas populares en internet y en su influencia pero sin olvidar que hace cuatro días el reality gran hermano, tras doce años de emisión, seguía batiendo records de audiencia con un millón tres cientos mil espectadores.
cal confiar en les iniciatives populars a internet i en la seva influència però sense oblidar que fa quatre dies el reality gran hermano, després de dotze anys a les pantalles, continuava batent rècords d'audiència amb un milió tres-cents mil espectadors.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: