You searched for: pesquen (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

pesquen

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

:: seguir aplicando medidas para impedir que los buques que enarbolen su pabellón pesquen sin autorización en las zonas bajo la jurisdicción nacional de otros estados

Kinesiska (förenklad)

继续采取措施防止悬挂本国国旗的船只未经许可在其他国家管辖区内捕鱼

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la ley exige que el secretario emita permisos a los buques norteamericanos que pesquen en alta mar; esos permisos se han otorgado desde abril de 1996.

Kinesiska (förenklad)

"公海捕鱼遵守措施法规定商业部长对在公海捕鱼的美国渔船颁发许可证;这种许可证已于1996年4月开始颁发。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

iv) asegurar que los buques que enarbolen su pabellón no pesquen sin autorización dentro de zonas que se encuentran bajo la jurisdicción nacional de otros estados;

Kinesiska (förenklad)

㈣ 确保悬挂其国旗的渔船在其他国家管辖的区域内不未经许可擅行捕鱼。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es política actual del gobierno de namibia permitir que inversionistas extranjeros formen empresas con titulares nacionales de derechos, en vez de establecer acuerdos que permitan que buques extranjeros pesquen en aguas jurisdiccionales de namibia.

Kinesiska (förenklad)

纳米比亚的现行政策是:允许外国投资者同纳米比亚权利所有人成立合资企业,但不是达成允许外国船只在纳米比亚水域捕捞的准入协定。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, en el párrafo 4 del artículo 62 de la convención se establecía que los nacionales de otros estados que pesquen en la zona económica exclusiva observarán las medidas de conservación y las modalidades y condiciones establecidas en las leyes y reglamentos del estado ribereño.

Kinesiska (förenklad)

而且,公约第六十二条第4款规定,在专属经济区内捕鱼的他国国民,应遵守沿海国法律和规章中所制订的养护措施以及规定和条件。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

1. todo estado cuyos buques pesquen en alta mar adoptará las medidas que sean necesarias para que los buques que enarbolen su pabellón cumplan las medidas subregionales y regionales de conservación y ordenación y para que esos buques no realicen actividad alguna que pueda ir en detrimento de la eficacia de esas medidas.

Kinesiska (förenklad)

1. 其渔船在公海捕鱼的船旗国应采取可能的必要措施,确保悬挂其国旗的渔船遵守分区域和区域养护和管理措施,并确保这些渔船不从事任何可能破坏这些措施的效力的活动。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, los bloques de hormigón con largas púas rígidas no tienen finalidad ambiental alguna, sino que más bien buscan impedir que las embarcaciones españolas pesquen en esas aguas, lo que refleja la actitud de confrontación de las autoridades de gibraltar.

Kinesiska (förenklad)

此外,钉有坚硬长钉的混凝土块不是用于环保,而是用于防止西班牙渔船在这些水域作业,这反映为直布罗陀当局采取的对抗性办法。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en el artículo 18 del acuerdo se exponen los deberes de los estados del pabellón partes en el acuerdo cuyos buques pesquen en alta mar. muchos de quienes respondieron, entre ellos algunos que no eran partes, notificaron que habían incorporado en su legislación interna algunas disposiciones del artículo 18 del acuerdo o todas ellas.

Kinesiska (förenklad)

《协定》第18条规定了其本国渔船在公海捕鱼的船旗国的义务。 许多答复者,包括非缔约方,报告说,它们已经将《协定》第18条的一些或所有规定纳入其国内立法。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

25. insta a los estados partes en el acuerdo a que, de conformidad con su artículo 21, párrafo 4, directamente o por medio de la organización o el arreglo subregional o regional de ordenación pesquera que corresponda, informen a todos los estados cuyos buques pesquen en alta mar en la subregión o región de que se trate acerca del tipo de identificación expedida por esos estados partes a los funcionarios debidamente autorizados a llevar a cabo funciones de visita e inspección con arreglo a los artículos 21 y 22 del acuerdo;

Kinesiska (förenklad)

25. 敦促协定缔约国依照《协定》第21条第4款,直接或通过相关次区域或区域渔业管理组织或安排,将本国发给经正式授权按《协定》第21和22条的规定执行登船和检查任务的官员的身份证明式样,通知所有有船舶在同一次区域或区域公海捕鱼的国家;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,724,794,298 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK