Fråga Google

You searched for: persiguieran (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

a) Que los países persiguieran sus ambiciones estableciendo objetivos y esforzándose por alcanzarlos;

Kinesiska (förenklad)

通过确立目标并努力达成目标的方式争取实现远大愿景;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

El autor afirma que correría el peligro de que lo persiguieran los talibanes y las autoridades afganas.

Kinesiska (förenklad)

申诉人称,他有受到塔利班和阿富汗当局迫害的风险。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

Los Estados Unidos de América alentaron a las Islas Salomón a que investigaran y persiguieran la trata de seres humanos, y formularon recomendaciones.

Kinesiska (förenklad)

它鼓励该国对人口贩运行为展开调查和起诉。 它提出了若干建议。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

A ese respecto, se convino en que un texto legislativo debería exigir que los objetivos de desarrollo que se persiguieran mediante una APP fueran transparentes.

Kinesiska (förenklad)

在这方面,一致认为立法案文应当要求,通过公私伙伴关系追求的发展目标应当是透明的。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Por consiguiente, los autores de la queja sostienen que el hecho de que hayan podido salir de Túnez no significa que las autoridades del país no los persiguieran.

Kinesiska (förenklad)

因此,申诉人称,他们能够离开突尼斯的事实并不说明他们在该国不被通缉。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

Las propuestas consistirían en proyectos que persiguieran objetivos ya definidos en el contexto general del plan de mediano plazo y que viniesen a aumentar los programas de trabajo existentes.

Kinesiska (förenklad)

11. 建议中的项目应符合中期计划总体范围内的既定目标,并且能加强现有工作方案。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

El Consejo instó también a todos los Estados, en particular a los de la región, a que trabajaran en cooperación y persiguieran activamente los delitos de piratería.

Kinesiska (förenklad)

理事会还促请各国特别是该区域各国进行合作,积极起诉海盗罪行。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

La ECRI también recomendó que las autoridades policiales y judiciales investigaran a fondo y persiguieran los delitos con una motivación racial reconociendo y tomando en consideración la motivación racista de un delito.

Kinesiska (förenklad)

欧洲反种族主义委员会还建议警方和司法当局承认并考虑到犯罪的种族主义动机,以充分调查和起诉出于种族主义动机的犯罪。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

En su opinión, el desarrollo entrañaba proporcionar a las personas y las comunidades la oportunidad de expresarse, así como empoderarlos para que persiguieran sus propios objetivos.

Kinesiska (förenklad)

她认为,发展向个人和社群提供了各种机会,使他们能够表达自己的意见,并赋权与他们,以争取实现自己的目标。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

La Relatora recomendó a los Estados que promulgaran leyes que impidieran la trata e incluso medidas que desalentaran la demanda y que tipificaran como delito y persiguieran la trata de personas y prestaran asistencia y protección a las víctimas.

Kinesiska (förenklad)

她建议各国执行防止贩运人口的法律,包括采取措施遏制需求,将贩运人口行为按刑事罪论处并起诉此种行为,为受害者提供援助和保护。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Los gobiernos hacían frente al reto de asegurar que esos múltiples -- y en algunos casos contradictorios -- objetivos se persiguieran de forma simultánea.

Kinesiska (förenklad)

各国政府面临的挑战是确保同时追求这些多元----在某些情况下是相互冲突的----目标。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

El Consejo instó también a todos los Estados, en especial a los Estados de la región, a que trabajaran en cooperación y persiguieran activamente los delitos de piratería.

Kinesiska (förenklad)

安理会还敦促各国,尤其是该区域各国,进行合作,积极起诉海盗犯罪行为。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Observó asimismo que se habían conseguido avances en la tarea de impulsar al sistema de las Naciones Unidas y a los Estados Miembros a que persiguieran el objetivo común de contar con mejores expertos civiles en las operaciones de consolidación de la paz.

Kinesiska (förenklad)

她指出,在使联合国系统和会员国凝聚在加强建设和平行动中民事专门知识的共同目标方面取得了进展。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

Hicieron hincapié en la importancia de que todos los Estados Partes persiguieran los objetivos establecidos en la Cuarta Conferencia de Examen y subrayaron que el único método viable de fortalecer la Convención era el de la negociación multilateral de un acuerdo no discriminatorio jurídicamente vinculante.

Kinesiska (förenklad)

他们强调所有缔约国努力实现第四次审查会议所确立的目标的重要性,并强调,加强公约的唯一可持续的方法是通过多边谈判缔结一项无歧视的具有法律约束力的协定。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

A los países se les aconsejó siempre que persiguieran políticas de crecimiento económico para salir de la pobreza, pero el crecimiento podría llevarnos a otro tipo de pobreza como consecuencia de la destrucción de la naturaleza.

Kinesiska (förenklad)

有关国家往往被告知要谋求增长以便克服贫困,但是由于自然遭到破坏,增长就可能导致另一种类型的贫困。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

2.5 El 3 de julio de 1996 la agencia local de Bicske de la Oficina de Asuntos de los Refugiados y Migración le negó el asilo afirmando que no tenía ninguna razón para temer que lo discriminaran o persiguieran las autoridades turcas.

Kinesiska (förenklad)

2.5 1996年7月3日,难民和移民事务厅比奇凯处拒绝为撰文人提供庇护,原因是他没有理由担心土耳其当局歧视或迫害他。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Hacia 1994 un volumen cada vez mayor de tales inversiones consistía en fondos de arbitraje a corto plazo que buscaban beneficios en los diferenciales de los tipos de interés, más bien que en fondos que persiguieran una rentabilidad a la larga en inversiones productivas.

Kinesiska (förenklad)

到了1994年,这种投资数额越来越多,它是想从利率差值套利的短期资金,而不是想从生产性投资赚取利润的长期资金。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

El Comité observó que, ante las jurisdicciones del Estado parte, la solicitud de asilo del autor estaba basada principalmente en su afirmación de que si era devuelto a China correría riesgo de que lo persiguieran las personas que presuntamente lo habían secuestrado.

Kinesiska (förenklad)

委员会注意到,提交人向缔约国司法机关提出的庇护申请,主要理由是如果他返回中国,将面临受到一些人迫害的危险,据称这些人对他进行了绑架。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

De acuerdo con los objetivos específicos de verificación que se persiguieran, en la mayoría de los casos las instalaciones y lugares sólo se comunicaban a las autoridades iraquíes tras la llegada de los equipos de inspección a los emplazamientos en cuestión y las inspecciones se llevaban a cabo sin notificación previa.

Kinesiska (förenklad)

根据具体的核查目的,大多数设施和地点在视察队抵达相关地点之后才向伊拉克对应人员说明,视察是在没有事先通知的情况下进行的。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Escapó de la banda y, una vez que ésta se desintegró y cuando ya no existía el peligro de que sus miembros lo persiguieran, "se reintegró a la vida normal ".

Kinesiska (förenklad)

他逃离了该团伙,在该团伙被消灭后,在没有团伙残余人员迫害的危险时,他 "回到了正常生活中来 "。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK