Fråga Google

You searched for: sosiega (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

No habrá sosiego mientras una parte de la población goce de los beneficios del sistema, crezca de sus bondades y participe de todas sus oportunidades, mientras que una vasta mayoría sienta que está mal, impotente y marginada, afligida por que el diario vivir, más asemeje una lenta y cruel agonía aguardando lo fatal.

Kinesiska (förenklad)

只要一部分人享受系统带来的福利,在它的恩赐中蓬勃发展并参与它的一切机会,而绝大多数人则因日常生活看起来更像是一种听天由命般缓慢残酷的煎熬痛苦而感到不幸、无力和被边缘化,那就不会有安宁。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Cuando las investigaciones forenses están a cargo únicamente de expertos o instituciones que pueden no ser fiables y que pueden tener conflictos de intereses respecto del delito que se investiga, a menudo no ofrecen satisfacción y sosiego a los familiares de las víctimas ni a la sociedad en general, lo que da lugar a que se soliciten nuevas investigaciones.

Kinesiska (förenklad)

有一些专家或机构也许不太可靠,与所调查的犯罪可能有利益冲突,因此由他们单独完成的法医调查常常不能让受害人家属或全社会死心,从而导致提出进一步调查的请求。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

9. El Sr. Belamri (Argelia) pregunta si cabría la posibilidad de celebrar una reunión especial entre períodos de sesiones antes del siguiente período de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial para examinar y tomar una decisión sobre el asunto con mayor consideración y sosiego.

Kinesiska (förenklad)

9. Belamri先生(阿尔及利亚)询问是否有可能在工业发展理事会下次届会之前召集一次闭会期间特别会议,更冷静周详地审议这一问题并作出决定。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Ninguna solución impuesta por la fuerza de las armas aportará la paz y el sosiego que todos los pueblos de la región reclaman desesperadamente.

Kinesiska (förenklad)

军事解决办法不会让该地区各国人民获得他们极为渴望的和平与安定。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

La reglamentación relativa al establecimiento de negocios de prostitución comprende el tamaño y la disposición de las instalaciones (por ejemplo, las dimensiones mínimas del espacio de trabajo), la seguridad (prevención de incendios), el sosiego (botones de alarma) y la higiene.

Kinesiska (förenklad)

关于开设妓院的管理规定涉及到实际规模和规划(例如工作场所的最小尺寸)、安全(如消防)、保安(报警按钮)和卫生。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Creo que con esta programación podremos ver con tranquilidad, con sosiego, el texto, y podremos tomar una fotografía lo más exacta posible de lo que ha sido el actual período de sesiones.

Kinesiska (förenklad)

按照这样的日程安排,我认为我们将能够从容地审议案文,并能够尽可能确切地介绍本届会议的工作情况。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Confiamos en que la voluntad de vivir y el espíritu de lucha devolverán a los deudos de las víctimas el sosiego que merecen.

Kinesiska (förenklad)

我们相信,求生意志和斗争精神将帮助受害者家属恢复他们内心的平静。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Estamos firmemente convencidos de que, con la realización de un cónclave de esta naturaleza y magnitud, la humanidad dormiría más tranquila, pues albergaría la esperanza de que las fuerzas más poderosas e influyentes que hoy gravitan sobre el mundo encontrarían la fórmula posible que hiciese que todos nos encaminemos por un sendero de sosiego, de paz y de progreso.

Kinesiska (förenklad)

我们坚信,如此规模和性质的会议可以消除人类的忧虑,带来希望:世界上最强大和最有影响力的力量将会找到方法,使之能够确保我们会走上和平、宁静和进步的道路。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

c) Pueda aplicarse en un clima de seguridad para todos, y de estabilidad y sosiego;

Kinesiska (förenklad)

(c) 能在人人享有安全及稳定、平静的气氛下实施;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

No obstante, es fundamental velar por que la transición pueda llevarse a cabo de forma que garantice la integridad de todos en una atmósfera de sosiego y estabilidad.

Kinesiska (förenklad)

然而十分重要的是,应确保在实施过渡时在稳定和平静的气氛下保证所有人的安全。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

Seguridad, estabilidad y sosiego.

Kinesiska (förenklad)

10. 安全、稳定和平静。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Spanska

Además, deseamos dar las gracias a nuestros generosos anfitriones austríacos por habernos convocado en esta tierra de paz y sosiego para que podamos celebrar un debate reflexivo y fructífero.

Kinesiska (förenklad)

我们也要感谢慷慨的东道国奥地利,让我们在这块和平宁静的土地上聚在一起,使我们能够进行周详缜密的、富有成果的讨论。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Se autorizaron una media de dos días de visita a la semana, y ningún interno quedó sin recibir visitas de sus familiares, de forma que pudieran encontrar en ello cierto sosiego.

Kinesiska (förenklad)

允许一周进行两次这类探视,为了确保囚犯精神平和,没有任何囚犯得不到家人探视。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

c) Pueda aplicarse en un clima de seguridad para todos, estabilidad y sosiego;

Kinesiska (förenklad)

(c) 能在人人享有安全及稳定、平静的气氛下实施;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

:: Creación de un sistema de prestación de cuidados que permita a los ciudadanos de más edad vivir con sosiego

Kinesiska (förenklad)

○ 建立使老年人得以安享晚年的托护体系

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

7. De igual modo, ningún obstáculo, ni consuetudinario ni jurídico, impide a los extranjeros que residen en Marruecos practicar con pleno sosiego su religión.

Kinesiska (förenklad)

7. 同样,住在摩洛哥的外国人和平信奉其宗教,不会在习惯上或法律上受到任何阻碍。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

Los objetivos del Tribunal en su conjunto -- las Salas, la Secretaría, la Fiscalía y la Oficina de la Defensa -- son hacer justicia mediante un proceso equitativo y transparente e impartir verdad y sosiego a las víctimas y reconciliación a la sociedad libanesa.

Kinesiska (förenklad)

245. 法庭各分庭、书记官处、检察官办公室和辩护方办公室作为一个整体都旨在以公正、透明的程序伸张正义,为被害人提供真相和心灵安宁并使黎巴嫩社会实现和解。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

18. Reafirma su apoyo al comunicado de Ginebra de 30 de junio de 2012, y exige a ese respecto que todas las partes sirias en el conflicto apliquen rápidamente el plan de transición establecido en el comunicado final en una forma que garantice la seguridad de todos en una atmósfera de sosiego y estabilidad, permita la adopción de medidas claras e irreversibles para avanzar hacia la transición con sujeción a un calendario fijo, y establezca por consenso un órgano de gobierno de transición con plenos poderes ejecutivos al que se transfieran todas las funciones de la presidencia y del gobierno, incluidas las funciones militares, de seguridad y de cuestiones de inteligencia, así como la revisión de la constitución a partir de un diálogo nacional inclusivo y de elecciones libres y limpias entre múltiples partidos celebradas en el marco de este nuevo orden constitucional, y pide que se convoque tan pronto como sea posible la conferencia internacional sobre la República Árabe Siria para dar cumplimiento al comunicado de Ginebra. "

Kinesiska (förenklad)

"18. 重申支持2012年6月30日日内瓦公报,在这方面要求叙利亚冲突各方迅速执行最后公报中提出的过渡计划,在稳定平静的氛围中保证所有人的安全,制定按固定时间表进行的明确和不可逆转的过渡期步骤,建立一个协商一致的享有充分行政权力并承接总统和政府移交的所有职能、包括军事、安全和情报方面职能的过渡管理机构,在包容各方的全国对话基础上审查宪法,并在这个新的宪法秩序框架内举行自由公正的多党选举,呼吁尽快举行阿拉伯叙利亚共和国问题国际会议,以执行日内瓦公报。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

No obstante, es fundamental velar por que la transición pueda llevarse a cabo de forma que garantice la seguridad de todos en un clima de estabilidad y sosiego.

Kinesiska (förenklad)

然而十分重要的是,应确保在实施过渡时在稳定和平静的气氛下保证所有人的安全。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

El Grupo de Acción convino en que cualquier acuerdo político debería ofrecer al pueblo sirio una perspectiva de futuro que pudieran compartir todos en la República Árabe Siria; que se necesitaban medidas claras e irreversibles, sujetas a un calendario fijo; y que la transición debía llevarse a cabo en un ambiente de seguridad, estabilidad y sosiego para todos.

Kinesiska (förenklad)

行动小组认为,任何政治解决都应向阿拉伯叙利亚共和国人民提供一个叙利亚全体人民能够共享未来的前景;必须按照确定的时间表在过渡中采取清晰而不可逆转的步骤;必须在人人享有安全及稳定、平静的气氛下进行过渡。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK