Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
acercarse
接近,靠近
Senast uppdaterad: 2010-12-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
acercarse y alejarse
放大和缩小
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el gobierno debe acercarse más a sus ciudadanos.
政府必须更接近其人民。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b. acercarse a los medios de comunicación locales
b. 与当地媒体携手
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) orden de prohibición de acercarse a la víctima
(1)禁止接近受害者令
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al acercarse a ellos escaparon hacia territorio iraquí.
他们在边防卫队接近时向伊拉克领土方向逃去。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al llegar a la gasolinera, vio acercarse a dos vehículos.
到达加油站时,他看到有两辆车向他靠近。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se han hecho esfuerzos importantes para acercarse a profesionales y estudiosos.
为了与专业人员和学生接触作出了惊人努力。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) orden de prohibición de acercarse a los hijos de la víctima
(2)禁止接近受害者子女令
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a menudo se saltaba el protocolo para poder acercarse más a su pueblo.
他多次不拘皇家礼仪,亲近人民。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a menudo, las organizaciones humanitarias intentan no acercarse demasiado a los militares.
人道主义组织往往避免同着制服的人太接近。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3) orden de prohibición de acercarse a los familiares de la víctima, etc.
(3)禁止接近受害者亲属令等
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las ambulancias solo pudieron acercarse a 1 kilómetro de distancia del lugar del ataque;
救护车只能到达离受攻击地点1公里的地方。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto permitió a los líderes del m23 acercarse a la oposición congoleña y crear nuevas alianzas.
这促使“3.23”运动领袖与刚果反对派建立联系,并建立新的联盟。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al acercarse a la parada, el trolebús anuncia por sus altavoces exteriores el número de la ruta.
当电车接近一个车站时,电车车辆通过外部扬声器广播线路号码。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al acercarse el décimo aniversario de esa reunión histórica, el proceso de kimberley se encuentra en una encrucijada.
在我们临近这一历史性会议十周年之际,金伯利进程正处在一个十字路口。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ese respecto, francia reitera su convicción de que serbia puede acelerar los esfuerzos por acercarse a europa.
在这方面,法国重申,它认为塞尔维亚能够加速推动与法国的和解进程。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
47. las familias a menudo sienten demasiado miedo de acercarse a las autoridades para indagar por el paradero de sus familiares.
47. 家人往往不敢向当局打听亲属下落。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al acercarse la comisión a la etapa de adopción decisiones sobre las propuestas relativas a los derechos humanos, surgieron importantes desafíos.
在第三委员会临近就人权提案采取行动阶段,也出现了重大的挑战。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1048. majdi abd rabbo volvió a donde estaban los soldados, que nuevamente lo obligaron a desnudarse completamente antes de acercarse a él.
1048. majdi abd rabbo回到士兵那边,他们又强迫他脱光衣服后再走近他们。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: