Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
examinemos pues la situación.
让我们来仔细地看一下这个论点。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
examinemos el caso de la pesca.
让我们以渔业为例。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
examinemos primero la segunda posibilidad.
首先让我们来看看后者。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
examinemos ahora el proyecto en detalle
现在我们开始详细讨论这份草案
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entretanto, examinemos el resto de los hechos.
123. 这一结果出来之前,让我们先看看其他事实。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta paradoja merece que la examinemos más profundamente.
这种自相矛盾的情况应得到更深入的审议。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, examinemos brevemente su causa inmediata.
然而,让我们也简单考虑一下其近期原因。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
examinemos ahora las consideraciones en que se basa esta observación.
现在必须研究这一论断背后的考虑。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, examinemos en forma pormenorizada la propia resolución.
然而,让我们比较仔细地看一下该决议本身。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creemos que las medidas propuestas merecen que las examinemos seriamente.
我们认为,这一建议措施值得我们认真考虑。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
18. examinemos en primer lugar el deber estatal de proteger.
18. 首先看国家的保护义务。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
propongo a los miembros que examinemos el informe de la comisión por capítulos.
我现在提议逐章审议此报告。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deseo dar las gracias al secretario general por los informes presentados para que los examinemos.
我要感谢秘书长提交这些报告供我们审议。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
39. examinemos ahora un ejemplo desde la perspectiva del estado de acogida o receptor.
39. 现在从母国角度研究一个例子。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este año del milenio resulta adecuado que examinemos el pasado y miremos hacia el futuro.
在这个千年期开始的一年,我们既要回顾也要前瞻。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antes de entrar en más detalles, examinemos información importante de antecedentes acerca de la comisión.
6. 在开始谈比较技术性的细节之前,让我们先看一看委员会的一些重要背景情况。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el mundo actual en constante mutación requiere que examinemos atentamente el mensaje que transmitimos a las generaciones futuras.
在今天千变万化的世界中,我们需要仔细考虑要把什么传给后代。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es imprescindible que examinemos estos factores causales si queremos evitar que se repitan episodios de esta naturaleza en el futuro.
如果我们要避免今后再次出现这种情况,我们就必须认真考虑这种起因。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando examinemos esta cuestión en el grupo de trabajo ii esbozaremos en detalle nuestro enfoque sobre las medidas de fomento de la confianza.
我们将在第二工作组审议这一问题时,更详细地阐述我们处理建立信任措施的问题的办法。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con este fin, mi delegación no escatimará esfuerzo alguno para alcanzar esos objetivos cuando examinemos el programa de esta comisión en los próximos meses.
为此目的,在今后几个月审议本委员会议程的过程中,我国政府将不惜努力,争取实现这些目标。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: