Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se explicarán las iniciativas una por una.
下面将对各项措施逐一进行说明。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esas directrices se explicarán brevemente en los párrafos siguientes.
下面几段将对之作简要说明。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esos conceptos se explicarán más adelante en el presente informe.
这一点在本报告中越来越明确。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las ocurridas en el período en examen se explicarán a continuación.
审查所涉期间发生的变化解释如下。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en las secciones que siguen se explicarán otras cuestiones de importancia.
以下几节中将叙述其他更实质性的问题。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en la parte iii del presente informe se explicarán las razones de estas reservas.
本报告第三部分将探讨作出这些保留的理由。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunas de esas disposiciones se explicarán más detalladamente en la información relativa al apartado e).
这些条款中有些在报告关于(e)分段的部分进一步加以解释。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el párrafo 191 del presente informe se explicarán con detalle las condiciones que regulan la custodia de los hijos.
有关条件细节本报告第191段将予以说明。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
61. los participantes en el proyecto explicarán por qué no se puede tomar como referencia la actividad de proyecto del mdl.
61. 项目参与人应该说明为什么清洁发展机制项目活动不能被认定为基准。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durante esa conferencia, los expertos gubernamentales de los estados examinadores presentarán sus partes del examen documental y explicarán sus conclusiones.
在电话会议中,审议缔约国政府专家应介绍自己做的桌面审议部分,并就审议结果作出说明。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durante esa conferencia, los expertos gubernamentales de los estados examinadores presentarán sus partes del examen documental y explicarán sus conclusiones y observaciones.
在电话会议中,审议缔约国的政府专家将介绍桌面审议报告的各个部分并就各项结论和意见作出说明。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como puede observarse, algunos de ellos son idénticos a los temas actuales de la conferencia sobre el desarrollo sostenible y se explicarán en la sección iv.
可以看出,其中有些与可持续发展委员会目前的主题相同,第四节将加以讨论。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin embargo, estas cifras distan de reflejar el dinamismo, la competencia y las aspiraciones de las mujeres libanesas, por los motivos que se explicarán más adelante.
但这些数据并不能反映黎巴嫩妇女的活力、能力和抱负(以下将说明原因)。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- las naciones unidas difundirán el acuerdo principal y el documento de autonomía y explicarán su contenido con imparcialidad y objetividad dentro y fuera de timor oriental;
联合国将公正和实事求是地在东帝汶内外散发和解释主要协定和自治文件的内容。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
11. agradecería que se explicaran algunas de las medidas especiales sobre las que se informa en relación con el párrafo 1 del artículo 4 de la convención.
11.她希望能对报告所述《公约》第4条第1款的一些特别执行措施作出澄清。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: