You searched for: fomentarían (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

fomentarían

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

las decisiones públicas fomentarían la transparencia.

Kinesiska (förenklad)

公开决定可以提高透明度。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tales reglas fomentarían la especulación financiera.

Kinesiska (förenklad)

该样规则将助长金融投机。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a. fomentarían la creación de registros nacionales;

Kinesiska (förenklad)

a. 促成设立更多的国家登记处;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esas soluciones beneficiarían a todas las partes y fomentarían un crecimiento responsable del sector.

Kinesiska (förenklad)

此种解决办法将使所有各方受益,并促使该行业实现负责任增长。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

con ello se fomentarían las iniciativas regionales y de otros ámbitos que podrían fortalecer los objetivos del tratado.

Kinesiska (förenklad)

这将便利可能会充实或加强《条约》的区域倡议和其他倡议。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esas características habían contribuido a determinar las carteras de inversión que fomentarían el crecimiento económico y el bienestar social.

Kinesiska (förenklad)

根据这些特征确定了哪些投资组合可以促进经济发展和社会福利。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

uno de los representantes sugirió que esas medidas crearían incentivos económicos significativos, que fomentarían la reducción de la demanda.

Kinesiska (förenklad)

一位代表表示,此类措施将产生显著的经济激励效应,从而使需求减少。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dichos contactos fomentarían un sentimiento de confianza entre las comunidades y ayudarían a aliviar la situación de aislamiento que sienten los turcochipriotas.

Kinesiska (förenklad)

这种接触将培养两个族裔之间的信任感,帮助缓解土族塞人心存的孤立感。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

algunas delegaciones indicaron que los debates sobre cuestiones sustantivas que pudieran causar problemas a los estados fomentarían la participación universal en la convención.

Kinesiska (förenklad)

一些代表团指出,对给国家造成问题的实质性问题进行讨论会鼓励普遍参加《公约》。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el marco y la lista de los indicadores de base fomentarían la cooperación y facilitarían la creación de capacidad al proporcionar orientaciones claras sobre las prioridades;

Kinesiska (förenklad)

理论框架和核心指标清单将明确优先工作的方向,加强合作,促进能力建设;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

61. además, estas agrupaciones fomentarían la aparición de competencias locales y regionales que se podrían utilizar en la cooperación sur-sur.

Kinesiska (förenklad)

61. 此外,这些联合体可以培育当地和区域经验,用于南南合作。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

algunas de ellas se hicieron realidad gracias a una colaboración eficaz con el sector privado.la recopilación y difusión sistemáticas de esas mejores prácticas fomentarían nuestros esfuerzos y mejorarían la coordinación.

Kinesiska (förenklad)

部分对话是通过同私营部门开展有效合作而促成的。 系统地收集和推广这类最佳做法可促进我们的各项努力并增强协调。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: se completaron 22 planes de desarrollo provinciales y se formularon y ejecutaron 31 planes de acción para aumentar los ingresos, que fomentarían la planificación y la presupuestación a nivel local.

Kinesiska (förenklad)

完成22项省级发展计划,拟定并执行31项增加税收行动计划,这些计划理论上将增强地方一级的规划和预算编制。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

5. estamos convencidos de que el levantamiento del bloqueo y la normalización de las relaciones entre los estados unidos y cuba contribuirían a mejorar la situación relativa a cuba y fomentarían la participación de ese país en los procesos mundiales y regionales.

Kinesiska (förenklad)

5. 对古巴的制裁违反了世界贸易组织以及美洲自由贸易联盟等其他区域专门机构所确立的、并且为美国所鼓励的贸易自由原则。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

al respecto, en la declaración ministerial sobre la función de la tecnología de la información se observaba que el desarrollo del contenido local en la internet y la capacidad de las personas a acceder a él libremente contribuirían a promover un ciberespacio cultural y lingüísticamente diverso y fomentarían la utilización amplia y sostenible de la internet.

Kinesiska (förenklad)

在这方面,《关于信息技术作用的部长级宣言》指出, "在因特网上开发当地内容,让民众能自由上网,将有助开发文化和语言多元的网络空间,从而鼓励人们广泛持久地运用因特网。 "5

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el foro tripartito continuó reuniéndose mensualmente de acuerdo con la recomendación del examen estratégico de la fpnul de analizar la posibilidad de fortalecerlo con el fin de facilitar los acuerdos prácticos sobre el terreno entre las fuerzas armadas libanesas y las fuerzas de defensa de israel, que fomentarían la confianza y disiparían los posibles motivos de tensión.

Kinesiska (förenklad)

依照对联黎部队进行战略审查的建议,即审查进一步加强三方机制的可能性,以促进黎巴嫩武装部队和以色列国防军之间作出务实的实地安排,从而建立信任,化解潜在热点的紧张局势,三方小组继续每月举行会议。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

23. el rasgo más importante de ese marco internacional dentro del cual se considera la eliminación de la pobreza como cuestión de derechos humanos, sería que las instituciones garantizarían la rendición de cuentas por los portadores de obligaciones y fomentarían la participación efectiva de los titulares de derechos en la formulación, aplicación y supervisión de las políticas.

Kinesiska (förenklad)

23. 这一将极端贫困视为对人权的剥夺的体制框架的最重要的特点是:体制机构将确保义务承担者尽责,并将促使权利的持有人切实参与政策的制定、执行和监测。

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

20. orientación a los resultados y trabajo en equipo: se han adoptado medidas para poner a prueba nuevos sistemas de incentivos que fomentarían y recompensarían mejor el trabajo en equipo y crearían una "pasión por los resultados ", entre otras cosas, estableciendo equipos en toda la organización para gestionar los programas y poner a prueba un sistema de evaluación del personal de 360 grados.

Kinesiska (förenklad)

20. 注重成果和团队合作:已采取措施,对新激励制度进行了测试,这些制度将通过建立跨组织方案管理小组及试行一项360度的工作人员评价制度等方式,更好地促进和奖励团队合作,并激发 "取得成果的热情 "。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,744,207,684 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK