Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habíais huilcado
Senast uppdaterad: 2023-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
según parece, se ha desalentado la información local.
当地报导或通讯似乎受到阻挠。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer
那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了
Senast uppdaterad: 2023-08-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
además, el sistema de valores culturales dominante ha desalentado a las mujeres.
此外,传统文化价值制度妨碍妇女的发展。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la incertidumbre que esto ha creado ha desalentado la inversión, tanto extranjera como nacional.
由此产生的不确定性阻碍了国内和国外的投资。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo
他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了
Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
34. el relator especial sigue desalentado porque no se presta suficiente atención a su mandato.
34. 特别报告员对此项任务未引起关注感到沮丧。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
38. a nivel institucional, la falta de datos recientes ha desalentado los intentos de estudiar la noma.
38. 在机构层面,因为缺乏最新数据,使专注于坏疽性口炎的努力受到阻碍。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
37. a nivel institucional, la falta de datos recientes ha desalentado a quienes pretendían estudiar la noma.
37. 在机构层面,因为缺乏最新数据,使专注于坏疽性口炎的努力受到阻碍。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.
我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。
Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a su vez, ello ha desalentado la inversión privada, reducido las oportunidades de empleo y limitado la posibilidad de diversificación económica.
47. 这又进而阻碍了私人投资,减少了就业机会,限制经济多元化的可能性。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
egipto está desalentado no sólo por el resultado de la labor del grupo de expertos de 1994, sino también por la labor realizada por el grupo de expertos de 1997.
埃及不仅对1994年专家组工作的结果感到失望,而且对1997年专家组的工作结果感失望。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la mengua de los beneficios como consecuencia de la carga de la deuda, unida al aumento de los costos de la financiación, ha desalentado la inversión privada.
增加对获取利润贷款的收费,以及提高金融成本,都妨碍了私人投资。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quien iba delante de vosotros en el camino, con fuego de noche y con nube de día, a fin de explorar el lugar donde habíais de acampar, y para mostraros el camino a seguir
他 在 路 上 、 在 你 們 前 面 行 、 為 你 們 找 安 營 的 地 方 、 夜 間 在 火 柱 裡 、 日 間 在 雲 柱 裡 、 指 示 你 們 所 當 行 的 路
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.
39. 经济活动的持续萎缩,加之失业率和未充分就业率长期居高不下,阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y si queréis cambiar de esposa y le habíais dado a una de ellas un quintal, no volváis a tomar nada de él. ¿ibáis a tomarlo con infamia y pecado manifiesto?
如果你们休一个妻室,而另娶一个妻室,即使你们已给过前妻一千两黄金,你们也不要取回一丝毫。难道你们要加以诬蔑和亏枉而把它取回吗?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nos congratulamos de que a usted no le hayan desalentado aquellos pesimistas que afirman que "todo está hecho ", que no hay "nada nuevo ".
我们很高兴,那些悲观主义者未让你丧失信心,因为这些人说 "所有的招术都使完了 ", "再无新招了 "。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
** las tasas de desempleo incluyen a los trabajadores desalentados que no buscan trabajo, con arreglo a la definición lata de desempleo.
** 失业率包括按失业的宽松定义列为失去信心的工人。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: