Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
suspendido
挂起
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pleno suspendido
全体会议暂停
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
caso suspendido, finalizado
暂停的、已完成的案件
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
planificación actual: suspendido
当前调度: 已暂停
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(comité plenario suspendido)
(全体委员会暂停)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- haber suspendido toda actividad salarial.
- 停止一切领取工资的活动。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suspendido: error de preparación: %s
停止:准备错误:%s
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran.
我在他们之间,确已派遣过许多警告者。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que una delegación señaló que habíamos suspendido la sesión para resolver cuestiones relativas a esa palabra en concreto.
我认为,一个代表团指出,我们暂停会议是为了解决关于那个字眼的问题。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en 1995 anunciamos que habíamos suspendido la producción de material fisible para armas nucleares y otros artefactos explosivos nucleares.
1995年,我们宣布停止生产用于核武器和其他核爆炸装置的裂变材料。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no habíamos previsto alcanzar ese nivel sino hasta 2015.
而我们原本计划要到2015年才达到这样的水平。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ya habíamos transferido 10 millones de dólares a ese fondo.
我们已经向该基金转交了1 000万美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este contexto, no tenemos otra alternativa más que regresar al consejo de seguridad y retomar el proceso que habíamos suspendido hace dos meses.
在这种情况下,我们别无选择,只能回到安全理事会,继续开展两个月前暂停的进程。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amenaza con ampliar tecnológicamente esas diferencias que habíamos esperado eliminar.
它在技术上有可能扩大我们本希望弥合的那些鸿沟。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de pronto nos dimos cuenta de que no habíamos traído nuestro oro.
然后我们才想起忘了带黄金。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待核准。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunca antes nos habíamos enfrentado a una tarea tan compleja y de tal envergadura.
我们以前从未完成过如此复杂而巨大的任务。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hablamos de un consenso que estaba surgiendo; pensamos que casi lo habíamos logrado.
我们曾谈到共识正在出现;我们以为已经走到了那一步。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e incluso antes de este importante y glorioso logro, habíamos cumplido varios objetivos.
甚至在这一重大而光荣的成就之前,我们已实现许多目标。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
os hemos mandado un enviado, testigo contra vosotros, como antes habíamos mandado un enviado a faraón.
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: