Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
anulado.
3. 取消。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
un matrimonio puede ser anulado.
婚姻可以废除。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
renovación del contrato anteriormente anulado
以往撤销合同延期
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el matrimonio puede ser anulado judicialmente.
法院可宣告婚姻无效。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en tal caso, su despido queda anulado.
然后解雇应予取消。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el certificado ha sido anulado por el emisor.
证书已由它的发行者收回。
Senast uppdaterad: 2009-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el saldo de las consignaciones deberá ser anulado.
经费的结余应该交还。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
a) se han anulado las cláusulas de no competencia.
非竞争条款失效。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fallo confirmado o anulado en apelación al 31 de mayo de 2011
截至2011年5月31日,在上诉程序中维持或推翻原判
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el certificado ha sido anulado porque se ha emitido uno nuevo.
证书被吊销,原因是颁发了较新证书。
Senast uppdaterad: 2012-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la aplicación de dicho producto habría anulado e invalidado la garantía
执行这一产出将使保险计划作废
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el certificado ha sido anulado porque el sitio ha cambiado de propietario.
证书被吊销,原因是站点已经更换了所有者。
Senast uppdaterad: 2012-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, ha mitigado y anulado la deuda de países menos adelantados.
中国还减免了最不发达国家的债务。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asimismo en muchos casos han anulado medidas particularmente lesivas de los derechos fundamentales.
此外,这些法院也在许多情况下取消对基本权利特别有害的措施。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
31. por otra parte, un laudo arbitral puede ser anulado en un procedimiento judicial.
31. 但另一方面,仲裁裁决可能在司法程序中被取消。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anulado a causa de la nueva política de la secretaría (st/sgb/23/4)
已由秘书处的新政策(st/sgb/23/4)取代
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
32. además, algunos de los avances conseguidos corren el riesgo de ser anulados.
32. 此外,有些情况下,已经取得的进展受到了威胁。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: