Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
encendido
无
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
botón de encendido
电源按钮
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) cabeza de encendido
(a) 引信头
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
autoprueba de encendido (post)
自我开机检测(post)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
documentos que habrán de adoptarse
有待通过的文件
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es el fuego de alá encendido,
是真主的燃著的烈活。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puestos que habrán de financiarse:
需供资的职位:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. cuestiones que habrán de examinarse
1. 需要考虑的问题
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: se habrán establecido oficinas regionales
* 各区域办公室均已设立
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando se pulse el botón de encendido
当按下电源键时
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) comprobación "con el teléfono encendido ";
(b) "接通电源 "测试;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pocos datos habrán cambiado desde entonces.
在相隔的时期内,数据内容不会有多大的变化。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c.12 sistema de encendido, armado y disparo
c.12. 引信、保险打开和点火系统
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) tiempo de encendido de 1 s o menos.
(c) 接通时间为1微秒或更短。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
canal %2d: nota en el evento encendido : %5d
频道 %2d: note on event : %5d
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es añadir más leña al fuego de una guerra encendido por forasteros.
但正是这一当事方将局势推向战争的边缘,毫无道理地批评自己的同胞,不啻为外来者挑起的战争煽风点火。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este encendido litigio se ha intensificado tras los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001.
2001年9月11日事件之后,激烈的冲突不断加剧。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ese es el motivo por el cual ha mantenido el conflicto encendido hasta la fecha.
这就是冲突的火焰至今还在燃烧的原因。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
encendido de 1 de los 60 detonadores, sin ningún efecto visible fuera de la caja.
60个雷管中的一个起爆,但箱外无明显影响。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haga clic en cualquiera de los ocho botones para cambiar a encendido o apagado la fuente de luz directa.
单击任意这八个按钮,打开或关闭一个定向的光源。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: