Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
habré ido
我会走了
Senast uppdaterad: 2020-04-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el caso hissène habré
侯赛因·哈布雷一案
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ya nos ha tocado exponer la propuesta amorim.
过去我们提出过阿莫林方案。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a nuestra conferencia le ha tocado una tarea difícil.
本会议的工作十分棘手,但它必须努力完成。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la situación en somalia ha tocado los corazones de muchos.
索马里局势触动了许多人的心。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.
它不是个不能改变或修订的神圣案文。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
según los analistas, la economía mundial aún no ha tocado fondo.
有分析家认为,全球经济下滑尚未触底。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esta destacada violinista ha tocado con un gran número de orquestas internacionales famosas.
她是一名杰出的小提琴家,曾与许多国际著名管弦乐队合作演出过。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
al igual que otros países, a nosotros también nos han tocado nuestros retos.
与其他国家一样,我国也面临相当多的挑战。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se subrayó la función comunicativa del tocado, cuyos significados y valor simbólico se estudiaron.
这一主题主要关注服饰的一个元素----头饰。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apenas he tocado algunos de los aspectos de los objetivos múltiples que propuso la declaración del milenio.
我仅仅涉及了《千年宣言》中所支持的很多目标的一些方面。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c) exposiciones de materiales pedagógicos en papiamento que trataban de los tipos de tocado; y
帕皮阿门托语教学材料和头饰类型展览;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en finlandia el debate sobre la igualdad también ha tocado el tema de la participación de la mujer en tareas de asistencia no remuneradas.
芬兰人关于平等的辩论也涉及到妇女从事无报酬护理工作的问题。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cada hombre tiene el mismo derecho a tener una adecuada calidad de vida, más allá del lugar donde le haya tocado en suerte nacer.
每个个人都有相同的享有体面生活质量的权利,而无论命运决定其出生在何处。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahora le ha tocado el turno a la región de asia central, que abarca estados con los que la federación de rusia mantiene estrechos lazos desde hace siglos.
现在应该轮到南亚了,因为这是一个俄罗斯联邦许多世纪以来与其各国有关密切联系的区域。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en la europa central y oriental se espera que el crecimiento sea positivo en 1996, después de haberse tocado fondo, a lo que parece, en 1995.
在1995年似乎达到最低点以后,1996年中欧和东欧预期可取得正增长。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- el piloto llamó de nuevo para confirmar que el avión había sido tocado tres (3) minutos después del despegue.
飞行员确认飞机起飞三(3)分钟后中弹。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ayer vino el diablo aquí, ayer estuvo el diablo aquí, en este mismo lugar, huele a azufre todavía, en esta mesa, donde me ha tocado hablar.
今天这里仍然有硫黄的气味。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esa tormenta de categoría 5 trajo consigo vientos de hasta 314 km/h; algunos analistas consideran que podría ser una de las más intensas que han tocado tierra en la historia documentada.
这次五级风暴带来时速高达每小时314公里的强风;分析人员认为,这可能是有史以来登陆的最强风暴之一。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: