Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
azul aburrido
躁蓝
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hayáis emborrachado
hola
Senast uppdaterad: 2023-06-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
los bosques se consideran algo lejano, aburrido e incluso aterrador.
森林被看成是遥远、乏味甚至骇人的东西。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el problema es que ello pronto parecerá aburrido, sobre todo para los más expertos. "
问题是,这样的品种很快就令人感到单调无味,对于品尝者来说尤其如此。 "
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados
法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les ruego que sean pacientes porque mi discurso es bastante largo, aunque espero que no sea aburrido.
请大家有点耐心,因为我的发言很长,尽管我希望不会使你们感到厌倦。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el más aburrido titular al cual llegaron por consenso todos los aburridos editores fue "pequeño terremoto en chile.
所有无聊编辑一致认为最无聊的标题是: "智利微弱地震。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cuando hayáis cruzado el jordán, levantaréis en el monte ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal
你 們 過 了 約 但 河 、 就 要 在 以 巴 路 山 上 照 我 今 日 所 吩 咐 的 、 將 這 些 石 頭 立 起 來 、 墁 上 石 灰
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah
你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息
Senast uppdaterad: 2023-08-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».
--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mientras que quienes presenten una obra mala serán precipitados de cabeza en el fuego: «¿se os retribuye por algo que no hayáis cometido?»
作惡的人,將匍匐著投入火獄:「你們只受你們的行為的報酬。」
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los españoles nos sentimos especialmente honrados con vuestra presencia y con el hecho de que hayáis elegido nuestra nación para debatir y aprobar un plan de acción que espero y deseo marque un hito histórico y sirva de referencia para la toma de decisiones futuras sobre los temas que vamos a tratar.
我们西班牙人看到特别荣幸的是,你们前来西班牙并选择在我们国家讨论和通过一个我希望是具有历史意义的行动计划,作为今后围绕我们将要讨论的问题作出决策的指南。
Senast uppdaterad: 2023-08-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el discurso es el mismo, a saber, que es injusto, empobrecedor, absolutamente erróneo, engañoso y, me atrevería a decir, terriblemente aburrido.
其说法都是一样的:都是不公正的、让人听得筋疲力尽、内容谬误百出、迷惑人心,而且我敢说,是极度乏味的。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
44. en conclusión, el orador dice que la convención debe considerarse como un instrumento potente que transformará el proceso político hasta el punto en el que la justicia y los derechos de las personas con discapacidad se vean como el punto de partida principal y no como un pasatiempo aburrido.
44. 最后,他说,《公约》应被视为一项可以改变政治进程的强有力的工具,它能使政治进程达到以下这种地步:把维护公正和残疾人的权利视为首要出发点,而不是当作一件烦心事。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si les invocáis, no oyen vuestra súplica y, aun si la oyeran, no os escucharían. el día de la resurrección renegarán de que les hayáis asociado a alá. y nadie te informará como quien está bien informado.
如果你们祈祷他们,他们听不见你们的祈祷;即便听见了,他们也不能答应你们;复活日,他们将否认你们曾以他们配真主。任何人不能象彻知者那样告诉你。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
.no hacéis mal en repudiar a vuestras mujeres mientras aún no las hayáis tocado o asignado dote. proveedles, no obstante, como se debe, el acomodado según sus posibilidades y el pobre según las suyas. esto constituye un deber para quienes hacen el bien.
你们的妻子,在你们未与她们交接,也未为她们决定聘仪的期间,如果你们休了她们,那对於你们是毫无罪过的,但须以离仪赠与她们;离仪的厚薄,当斟酌丈夫的贫富,依例而赠与;这是善人所应尽的义务。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: