Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
te hemos concedido un claro éxito.
我确已赏赐你一种明显的胜利,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
número concedido
得到奖学金的人数
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en su diseño, hemos concedido prioridad a su accesibilidad.
我们发展该网络时首重无障碍的设计。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
total concedido (isk)
拨款总额
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por ello, hemos concedido a la prevención de la enfermedad una prioridad máxima.
因此我们高度重视该疾病的预防工作。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuantía media del crédito concedido
发放贷款平均额度
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto es prueba de la importancia que siempre hemos concedido al tema de la paz y la seguridad internacionales.
这证明了我们始终重视国际和平与安全的问题。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en malí, hemos concedido máxima prioridad a la lucha contra la pobreza y el elevado costo de vida.
在马里,我们将消除贫困和降低高生活费用作为重中之重。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al adoptar numerosas medidas e iniciativas para crear una cultura de paz, hemos concedido la máxima importancia a la reconciliación y el perdón.
在为创立和平文化采取许多措施与倡议的过程中,我们极其重视和解与宽恕。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es por esa razón que, en el año transcurrido, hemos concedido una gran importancia al avance en las negociaciones sobre la reforma del consejo.
正是出于这个原因,我们在过去一年中,非常重视在改革经社理事会的谈判中取得进展。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
durante este último año hemos concedido especial atención al mantenimiento y renovación del conjunto de edificios de la sede, que se vienen utilizando ininterrumpidamente desde hace casi 50 años.
299. 过去一年来,我们特别注意总部建筑群的维持和修缮,这一建筑群迄今已连续使用了将近50年。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hemos concedido tiempo para que las delegaciones den a conocer sus posiciones generales y he aquí al embajador del pakistán refiriéndose a su propio proyecto de resolución, que acaba de ser aprobado.
我们已经给各国代表团时间表明各自一般性立场,现在巴基斯坦大使又在谈论刚刚获得通过的他自己提出的决议草案。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡no codicies los goces efímeros que hemos concedido a algunos de ellos y no estés triste por ellos! y ¡sé benévolo con los creyentes!
你不要覬覦我所使他們中各等人所享受的事物,你不要為他們而悲哀。你應當溫和地對待信士們。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y no codicies los goces efímeros que hemos concedido a algunos de ellos, brillo de la vida de acá, con objeto de probarles con ellos. el sustento de tu señor es mejor y más duradero.
你不要覬覦我所用以供給他們中各等人享受的,那是今世生活的浮華,我用來考驗他們;你的主的給養,是更好的,是更久的。
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en australia, hemos concedido máxima prioridad al programa de reforma de salud de nuestro gobierno a la prevención de las enfermedades crónicas y al fortalecimiento de nuestro sistema de salud primaria para dar un mejor tratamiento a las enfermedades no transmisibles.
在澳大利亚,我们已经把预防慢性疾病和加强我国初级医疗保健系统的工作置于我国政府医疗改革议程的核心,以便更好地治疗非传染性疾病。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el día de hoy hemos tomado una decisión sobre la mayoría de los 2,6 millones de reclamaciones enviadas y hemos concedido más de 5.000 millones de dólares a título de indemnización a reclamantes de prácticamente todos los países que han presentado reclamaciones.
到今天我们已经解决了所收到的260万宗索赔的大部分,并已向有效索赔者 -- -- 他们几乎来自所有索赔国家 -- -- 发放了超过50亿美元的赔偿。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como consideramos que esa cooperación a nivel regional es sumamente importante, hemos concedido prioridad a las cuestiones relativas a las armas pequeñas en nuestra actual presidencia de la organización para la seguridad y la cooperación en europa (osce).
我们认为区域一级的合作极其重要,因此,我们将小武器问题确定为欧洲合作与安全组织(欧安组织)现主席的重点领域之一。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hemos comprobado si la subvención concedida al tribunal por el koica, que se mantiene en una cuenta separada, se administró de conformidad con el memorando de entendimiento de fecha 9 de marzo de 2004.
我们审查了韩国国际协力团向法庭提供并单设信托账户存放的赠款,是否根据2004年3月9日的谅解备忘录进行管理。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con el fin de librar al país del subdesarrollo, además de llevar a cabo nuestros esfuerzos internos, le hemos concedido gran importancia a los logros alcanzados a través de nuestro empeño por poner en práctica la integración regional de la asociación de naciones del asia sudoriental (asean).
为了使我国摆脱不发达状态,除本国作出努力之外,我们还非常重视加强努力,实现与东南亚国家联盟(东盟)区域一体化,重视在这方面取得的成就。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, con profunda consternación hemos conocido de la aprobación concedida a la construcción de más asentamientos ilegales en el territorio palestino ocupado, incluida jerusalén oriental, zona que constituye el estado de palestina.
此外,我们十分沮丧地获悉,他们批准在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土(该地区构成巴勒斯坦国)设立更多的非法定居点。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: