Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tiempo ahorrado (días)
时间节省(天数)
Senast uppdaterad: 2011-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si se hubiera utilizado ese contrato se habrían ahorrado más de 250.000 dólares anuales.
使用这种合同本可每年节省超过250 000美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si no existiera la prohibición de los estados unidos, se hubiera ahorrado 758.798 dólares.
如果没有美国的封锁,古巴本可以节省追加成本758 798美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de haberse realizado la exportación a mercados cercanos se hubiera ahorrado 4,3 millones de dólares.
如能向邻近市场出口,可节省430万美元;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiempo ahorrado al introducir la solicitud en línea
网上填单子节省的时间
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en un año se han ahorrado unos 3.290.000 euros.
一年节约了大约3,290,000欧元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
80. sigo convencido de que podían haberse ahorrado fondos actuando antes.
" 80. 我仍然相信,早些采取行动本可带来节约。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
este reagrupamiento ha ahorrado al grupo la necesidad de recorrer distancias excesivamente largas.
这一举措使传统行医人员免于长距离奔走;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el esforzado trabajo de la oficina ha ahorrado millones de dólares a los estados miembros.
37. 监督厅踏实的工作为会员国节省了数百万美元资金。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los amigos de maputo no han ahorrado esfuerzo alguno para asegurar el éxito de la reunión.
"马普托之友 "为保证本届会议的成功倾注了全力。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de hecho, las generaciones futuras nos agradecerán haberles ahorrado las agonías de un enfrentamiento mundial.
实际上,后代人将感谢我们因此使他们幸免于全球对抗的痛苦。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eliminación del derroche en los gastos públicos y utilización del dinero ahorrado para construir viviendas.
删除浪费性的公共开支并利用由此节省的资金为人民建造住房;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de haberse comprado estos materiales en los estados unidos, se podría haber ahorrado 758.798 dólares.
如果同样的一批器材从美国购置,将可节余758 798美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opera turbo está activado (velocidad actual: %.1fx, %s ahorrado)
opera turbo 已启动(当前速度:%.1fx,已节约 %s)
Senast uppdaterad: 2014-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el país habría ahorrado el 30% de los costos, 52.116 dólares, adquiriéndolos en el mercado norteamericano.
如果在美国市场购买,国家可以从52 116美元中节省30%。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
79. el grupo calculó que de dietrich había ahorrado en los gastos de transporte que habría efectuado de otro modo si se hubiera completado normalmente la transacción.
79. 小组计算了相对于在正常情况下整个交易完成本会发生的费用而言de dietrich节省的运费。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
138. la kpc afirma haber ahorrado 19 millones de dólares de los ee.uu. en concepto de gastos generales, administrativos y de comercialización.
138. kpc说,它节省的销售、总务和行政管理费用是1,900万美元。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el país habría ahorrado el 30 % de los costos -- 52.116 dólares -- , de adquirirlos en el mercado norteamericano.
如果在美国市场购买,国家可以从52 116美元中节省30%。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque se ha ahorrado bastante en la construcción de dichas instalaciones debido a la devaluación del chelín keniano, podría haberse ahorrado aún más si no se hubiera producido un fuerte aumento de los costos de construcción en el período mencionado.
虽然肯尼亚先令贬值导致设施建造节省了很多费用,但是如果不是因为建造成本在上述期间激增,节省会更多。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
199. las reclamaciones admisibles se valoraron calculando los ingresos que el reclamante podía haber esperado obtener con arreglo a los términos del contrato si hubiera sido posible continuar su ejecución, deduciendo los costos ahorrados a causa de la interrupción.
199. 对合乎资格标准的索赔进行估价的方法是,确定索赔人在可继续履行合同的情况下根据合同条件预计得到的收入,再从中减去合同中断节省的费用。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: