You searched for: hubiere cautivado (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiere cautivado

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

resultados (si los hubiere)

Kinesiska (förenklad)

审理结果(如果有)

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: resultados (si los hubiere)

Kinesiska (förenklad)

* 结果(如有)

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

sitio web (si lo hubiere):

Kinesiska (förenklad)

网站(若有的话):

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

siempre, ha cautivado nuestra imaginación.

Kinesiska (förenklad)

它一向吸引了我们的想象力。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

otros, si los hubiere, favor describir:

Kinesiska (förenklad)

其他(如有,请说明):

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: si hubiere razones para considerar que la transferencia:

Kinesiska (förenklad)

* 如果有理由认为转让将:

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

i) los nuevos resultados disponibles (si los hubiere);

Kinesiska (förenklad)

㈠ 新的可用结果(如果有的话);

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

b) el secretario anuncia otros patrocinadores, si los hubiere.

Kinesiska (förenklad)

如有其他提案国应由秘书处宣布。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

persona de contacto (si la hubiere) (sr./sra.):

Kinesiska (förenklad)

联系人 (如有): (先生/女士)

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

5. el espacio ultraterrestre ha cautivado desde el primer momento la imaginación de la humanidad.

Kinesiska (förenklad)

5. 从一开始,外层空间便引发了人类的想象。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tanto en los lemas utilizados por los grandes empresarios y los ministros de comercio como en los documentales televisivos o los programas radiofónicos6 y los programascoloquio, la mundialización ha cautivado en la imaginación de las personas de todo el mundo7.

Kinesiska (förenklad)

5 无论从公司大亨和贸易部长的言论来看,还是从电视纪录片、无线电广播 6 和访谈节目来看,全球化问题确实吸引了全世界人民的注意力。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

Kinesiska (förenklad)

联系人 (如有): (先生 / 女士)

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,699,262 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK