Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
normalizado
归一化
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
instrumento normalizado
报告国
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
usar el nombre normalizado
使用标准名称
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
control de acceso normalizado
标准化出入控制
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) plan de estudios normalizado.
(a) 标准课程。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a. elaboración del instrumento normalizado
a. 《标准汇报表》的设立
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
código de producto de transporte normalizado
标准运输商品编码
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se debería evitar un enfoque normalizado.
应避免采取标准的办法。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ndvi (índice normalizado de vegetación) _
2.1 标准化差分植被指数(ndvi) _
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
extradición de personas que hubieren cometido un delito
罪犯的引渡
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) se hubieren descubierto nuevas pruebas que:
1. 发现新证据,该新证据:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aplicación de la legislación penal a las personas que hubieren
涉及土库曼斯坦境外罪犯的刑法
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) que hubieren sido utilizados para cometer un delito;
(a) 曾用于犯罪的资产;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. tres meses para las mujeres que hubieren alcanzado el climaterio.
3. 对已经进入更年期的妇女,为三个月。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b. atribuir la violencia a quien o quienes la hubieren generado;
b. 将暴力行为的施暴者确定为有罪;
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
queda prohibido el matrimonio entre contrayentes que no hubieren cumplido aún esas edades.
禁止不满法定年龄结婚。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1) quienes hubieren sido condenados por un delito de agresión contra las personas.
1. 被宣判有攻击他人罪的人;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) que hubieren sido concebidos para ser utilizados en la comisión de un delito;
(b) 已设计用于犯罪的资产;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cuando se hubieren violado las condiciones y los procedimientos establecidos para contraer matrimonio;
- 违反结婚的条件和程序;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) prevé la recuperación de la ciudadanía jamaiquina por las personas que hubieren renunciado a ella;
(a) 规定已放弃牙买加公民资格的人重新取得这种资格的条件
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: