Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hubiese alarmado
会惊慌的
Senast uppdaterad: 2022-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.
一事无成将会更糟。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no se corroboró que hubiese sido golpeado.
并没有证据证明他曾经受到殴打。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si no hubiese ocupación no habría resistencia.
没有占领,就不会有抵抗。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no se informó de que hubiese habido bajas.
没有关于发生伤亡的报道。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.
我本来希望它能以一个更好的基调开始。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;
妻子已经被丈夫遗弃;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.
387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
destacó el hecho de que se hubiese abolido la pena de muerte.
它着重指出死刑已废除。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]
[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.
* 修正该法的所有法规。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.
* 不管年龄要求如何,已缴费40年。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- si en el momento del fallecimiento del asegurado hubiese cumplido los 48 años;
- 如果在被保险人死亡时他们已经年满48岁;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2) que hubiese tenido un hijo o un feto anterior con una aberración cromosómica;
前一个孩子或胎儿染色体异常;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. cuando el acto previsto en el párrafo 1 del presente artículo hubiese sido cometido:
2. 本条第1款所述行为如果:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]
(b) [犯罪地国家;][或]
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el portavoz de las fdi negó que hubiese habido heridos. (jerusalem post, 8 de febrero)
以色列国防军发言人否认有任何人受伤。 (2月8日《耶路撒冷邮报》)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no se informó de que hubiese bajas. (ha’aretz, jerusalem post, 15 de marzo)
伤亡情况不详。 (《国土报》、《耶路撒冷邮报》,3月15日)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un ejemplo ilustrativo es la compra de cristales spectrum utilizados por los artesanos vitraleros en la fabricación de lámparas, mediante técnicas tradicionales de cristal emplomado, así como en otras labores de decoración y ambientación.
购买艺术家制作窗户、灯具和其他装饰品使用的彩色玻璃就是清楚的例证。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto
馬 大 對 耶 穌 說 、 主 阿 、 你 若 早 在 這 裡 、 我 兄 弟 必 不 死
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: