Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
al jurar mi cargo, prometí infundir nueva vida a la secretaría.
116. 当我宣誓就职时,我承诺要为秘书处注入活力。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, deben jurar por escrito que reúnen todos los requisitos del cargo.
他们必须签署就职宣誓书,保证遵守对其职位的一切要求。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el faraón le respondió: --sube y sepulta a tu padre, como él te hizo jurar
法 老 說 、 你 可 以 上 去 、 照 著 你 父 親 叫 你 起 的 誓 、 將 他 葬 埋
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es anecdótico que en enero los nuevos ministros tuvieron que jurar lealtad al presidente kabila y a la alianza.
这里应该顺便指出,在1月间,各位新部长必须向卡比拉总统和民主力量联盟宣布效忠。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque cuando dios hizo la promesa a abraham, puesto que no podía jurar por otro mayor, juró por sí mism
當 初 神 應 許 亞 伯 拉 罕 的 時 候 、 因 為 沒 有 比 自 己 更 大 可 以 指 著 起 誓 的 、 就 指 著 自 己 起 誓 、 說
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jonatán hizo jurar de nuevo a david, a causa de su amor por él; porque le amaba con toda su alma
約 拿 單 因 愛 大 衛 如 同 愛 自 己 的 性 命 、 就 使 他 再 起 誓
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces comenzó a maldecir y a jurar: --¡no conozco al hombre! en seguida cantó el gallo
彼 得 就 發 咒 起 誓 的 說 、 我 不 認 得 那 個 人 . 立 時 雞 就 叫 了
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al asumir la presidencia por segunda vez, me corresponde renovar la promesa solemne que realicé hace seis años poco después de jurar el cargo:
在我就第二任总统的时候,我应当把六年前宣誓就职后立即宣读的誓词再郑重宣誓一遍:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
446. los funcionarios elegidos o las personas que prestan juramento para ocupar un cargo pueden elegir para su juramento cualquier texto religioso o simplemente jurar por afirmación.
446. 当选官员或当选者在宣誓就职时可以选择按宗教经文宣誓或按证词发誓。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
24. por último, una mayoría de estados señaló que las respectivas administraciones obligaban a jurar su cargo a los titulares de cargos públicos al tomar posesión del cargo31.
24. 最后,大多数国家答复说,它们的公共行政部门要求公职人员在就职时进行宣誓。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como hussain y su familia sabían que al jurar su lealtad legitimarían al gobernante usurpador, se negaron a hacerlo y fueron masacrados despiadadamente por un ejército de miles de hombres, según las crónicas.
因为知道表示效忠将令篡权统治者合法化,hussain和他的家人拒绝了这一要求,被一支据称有数千人的军队残忍屠杀。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
f) se abstengan de imponer, a la persona que desee ocupar un cargo público contra su voluntad, la obligación de jurar fidelidad a determinada religión;
"(f) 不强迫希望担任公职者违心发誓效忠某一宗教;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
19. los miembros y suplentes de la junta ejecutiva deben tener conocimientos técnicos definidos, comprometerse a mantener la confidencialidad y a no tener ningún interés en ningún proyecto o entidad operacional, y jurar su cargo.
19. 要求执行理事会理事和候补理事具备所确定的专门知识、承诺保守机密、承诺不在任何项目或经营实体内具有任何利益,并作就职宣誓。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al 20 de junio se habían expedido a dos candidatos vencedores órdenes provisionales (que son de carácter no permanente y pueden recurrirse) que les impedían jurar su cargo y participar en la labor de la asamblea.
截至6月20日,制宪会议法院已经向两位获胜候选人已发出临时命令(即暂定和可上诉的命令),规定他们不得宣誓就职和参与制宪会议工作。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como ministro de relaciones exteriores de israel, estado soberano del pueblo judío, estoy aquí ante ustedes para jurar, en nombre de las víctimas, de los sobrevivientes y de todo el pueblo judío: nunca más.
我以犹太人主权国家以色列外交部长名义,以受害者、幸存者以及所有犹太人的名义,在你们面前发誓,绝不允许这种事件重演。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- porque incitó a la comisión de actos de genocidio por conducto del periódico zmaj od bosne y, en particular mediante una frase de un artículo publicado en él: `todos los musulmanes deben elegir a un serbio y jurar que lo matarán';
- 因为它在《zmaj od bosne》报上煽动灭绝种族行为,尤其是其中有一篇文章写了这样的一句:`每个穆斯林都要点名一个塞族人,并立誓杀死他';
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: