Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
declaraciÓn pronunciada por el relator especial
2001年11月8日特别报告员
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9. la recuperación fue más pronunciada en asia.
9. 复苏趋势在亚洲最为明显。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sentencia condenatoria pronunciada el 16 de noviembre de 2007
2007年11月16日判刑
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alocución pronunciada por el presidente de la asamblea general
大会主席致词
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la declinación de los recursos extrapresupuestarios es relativamente pronunciada.
预算外资金的下降幅度也非常大。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esa declaración keynesiana fácilmente podría haber sido pronunciada hoy.
今天,凯恩斯宣言可能已经被很轻易地加以表述。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alocución pronunciada por el secretario general de las naciones unidas
联合国秘书长致词
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
la curva dosis-respuesta es muy pronunciada para la mortalidad.
死亡的剂量反应曲线波动很大。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
habiendo escuchado la declaración introductoria pronunciada por la relatora especial,
听取了特别报告员的介绍性发言,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta situación adversa es especialmente pronunciada en los países menos desarrollados.
最不发达国家大多指出了这种不利的局势。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) interpretará los discursos pronunciados en las sesiones;
口译会议上的发言;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet: