Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
suma pagada a las embajadas o consulados extranjeros del país importador para que se "autoricen " o sellen las facturas de las mercancías que se enviarán a ese país.
纳付进口国驻外使领馆的 "许可 "费或进口货物发货单盖章费。
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tli global, emirates gold y kaloti jewellery también exigen que las autoridades aduaneras de la terminal del aeropuerto de dubai sellen e inmovilicen los envíos de oro hasta que se puedan comprobar los documentos antes de autorizar el traslado del oro a la refinería.
tli global、emirates gold和kaloti jewellery还要求迪拜机场航站楼海关官员盖印封存黄金货物,以便放行黄金货物至精炼厂前有时间核查单据。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allí se le da a leer el folleto informativo (por el momento, la versión que se entrega en las autoridades consulares está disponible únicamente en inglés y ruso), que la persona tiene que firmar indicando que lo ha leído antes de que le sellen su permiso de entrada.
使馆/领馆会给她信息册(目前领事部门只能提供英文和俄文版),要求她读后必须签字声明在入境许可证盖章前已读过此册。
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: