You searched for: hector no ama a sheyla (Spanska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kroatiska

Info

Spanska

el que no ama no ha conocido a dios, porque dios es amor

Kroatiska

tko ne ljubi, ne upozna boga jer bog je ljubav.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el burlador no ama al que lo corrige, ni acude a los sabios

Kroatiska

podsmjevaè ne ljubi onog tko ga kori: on se ne druži s mudrima.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero si alguien ama a dios, tal persona es conocida por él

Kroatiska

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

porque ama a nuestra nación y él mismo nos edificó la sinagoga

Kroatiska

jer voli naš narod, i sinagogu nam je sagradio."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el que ama a su hermano permanece en la luz, y en él no hay tropiezo

Kroatiska

tko ljubi brata svojega, u svjetlosti ostaje i sablazni u njemu nema.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y tenemos este mandamiento de parte de él: el que ama a dios ame también a su hermano

Kroatiska

i ovu zapovijed imamo od njega: tko ljubi boga, da ljubi i brata svoga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en esto se revelan los hijos de dios y los hijos del diablo: todo aquel que no practica justicia no es de dios, ni tampoco el que no ama a su hermano

Kroatiska

po ovom se raspoznaju djeca božja i djeca ðavolska: tko god ne èini pravde i tko ne ljubi brata, nije od boga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

nosotros sabemos que hemos pasado de muerte a vida, porque amamos a los hermanos. el que no ama permanece en muerte

Kroatiska

mi znamo da smo iz smrti prešli u život jer ljubimo braæu; tko ne ljubi, ostaje u smrti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

jehovah abre los ojos a los ciegos; jehovah levanta a los que han sido doblegados; jehovah ama a los justos

Kroatiska

jahve slijepcima oèi otvara. jahve uspravlja prignute, jahve ljubi pravedne.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de igual manera, los esposos deben amar a sus esposas como a sus propios cuerpos. el que ama a su esposa, a sí mismo se ama

Kroatiska

tako treba da i muževi ljube svoje žene kao svoja tijela. tko ljubi svoju ženu, sebe ljubi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"el que ama a padre o a madre más que a mí no es digno de mí, y el que ama a hijo o a hija más que a mí no es digno de mí

Kroatiska

"tko ljubi oca ili majku više nego mene, nije mene dostojan. tko ljubi sina ili kæer više nego mene, nije mene dostojan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

hiram, rey de tiro, respondió con una carta que envió a salomón: ¡porque jehovah ama a su pueblo, te ha hecho rey sobre ellos

Kroatiska

dometnu još i ovo: "neka je blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji je stvorio nebesa i zemlju. on je kralju davidu dao mudra, pametna i umna sina koji æe jedan dom graditi jahvi, a drugi sebi da iz njega kraljuje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

si alguien dice: "yo amo a dios" y odia a su hermano, es mentiroso. porque el que no ama a su hermano a quien ha visto, no puede amar a dios a quien no ha visto

Kroatiska

rekne li tko: "ljubim boga", a mrzi brata svog, lažac je. jer tko ne ljubi svoga brata kojega vidi, boga kojega ne vidi ne može ljubiti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

¡bendito sea jehovah tu dios, que se agradó de ti para ponerte en su trono como rey para jehovah tu dios! porque tu dios ama a israel para hacerlo firme para siempre, te ha constituido como su rey, a fin de que practiques el derecho y la justicia.

Kroatiska

neka je blagoslovljen jahve, tvoj bog, komu si tako omilio da te postavio na svoje prijestolje da kraljuješ umjesto jahve, svojega boga, jer bog tvoj ljubi izraela da bi ga održao dovijeka; i zato je postavio tebe za kralja da èiniš pravo i pravicu."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK