You searched for: marco es su hijo de mi tio (Spanska - Kroatiska)

Spanska

Översätt

marco es su hijo de mi tio

Översätt

Kroatiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kroatiska

Info

Spanska

pues, si david le llama señor, ¿cómo es su hijo

Kroatiska

ako ga dakle david naziva gospodinom, kako mu je sin?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pues yo también fui hijo de mi padre, tierno y singular delante de mi madre

Kroatiska

i ja sam bio sin u svoga oca i nježan jedinac u svoje matere;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por eso dijo a abraham: --echa a esta sierva y a su hijo, pues el hijo de esta sierva no ha de heredar junto con mi hijo, con isaac

Kroatiska

pa reèe abrahamu: "otjeraj tu sluškinju i njezina sina, jer sin sluškinje ne smije biti baštinik s mojim sinom - s izakom!"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

y éste es su mandamiento: que creamos en el nombre de su hijo jesucristo y que nos amemos unos a otros, como él nos ha mandado

Kroatiska

i ovo je zapovijed njegova: da vjerujemo u ime sina njegova isusa krista i da ljubimo jedni druge kao što nam je dao zapovijed.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

benaías hijo de joyada respondió al rey diciendo: --¡amén! así lo diga jehovah, dios de mi señor el rey

Kroatiska

benaja, sin jojadin, reèe kralju: "amen - tako neka bude! to je i rijeè jahve, gospodara kraljeva!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

oh trillado pueblo mío, hijo de mi era: yo os he anunciado lo que he escuchado de parte de jehovah de los ejércitos, dios de israel

Kroatiska

omlaæeno žito, èedo gumna moga, što èuh od jahve nad vojskama, boga izraelova, objavih vam!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

absalón huyó y se fue a talmai hijo de amijud, rey de gesur. y david lloraba por su hijo todos los días

Kroatiska

abšalom pak bijaše pobjegao i otišao k talmaju, sinu amihudovu, gešurskom kralju. a david tugovaše za svojim sinom bez prestanka.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"oh hijo de hombre, yo te he puesto como centinela para la casa de israel. oirás, pues, las palabras de mi boca y les advertirás de mi parte

Kroatiska

"sine èovjeèji, postavljam te za èuvara doma izraelova. i ti æeš rijeèi iz mojih usta slušati i opominjat æeš ih u moje ime.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

"a ti, oh hijo de hombre, te he puesto como centinela para la casa de israel. oirás, pues, la palabra de mi boca y les advertirás de mi parte

Kroatiska

i tebe sam, sine èovjeèji, postavio za stražara domu izraelovu: kad èuješ rijeè iz mojih usta, opomeni ih u moje ime.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

en su tiempo jiel de betel reedificó jericó. a costa de abiram su primogénito puso los cimientos, y a costa de segub su hijo menor colocó sus puertas, conforme a la palabra que jehovah había hablado por medio de josué hijo de nun

Kroatiska

za njegova je vremena hiel iz betela sagradio jerihon; uz žrtvu svoga prvoroðenca abirama podigao je temelje, a uz žrtvu svoga mezimca seguba postavio je gradska vrata, po rijeèi koju je jahve rekao po svome sluzi jošui, sinu nunovu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el que cree en el hijo de dios tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree a dios le ha hecho mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que dios ha dado acerca de su hijo

Kroatiska

tko vjeruje u sina božjega, ima to svjedoèanstvo božje u sebi. tko ne vjeruje bogu, uèinio ga je lašcem jer nije vjerovao u svjedoèanstvo kojim je svjedoèio bog za sina svoga.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y me incliné y adoré a jehovah. bendije a jehovah, dios de mi señor abraham, que me guió por el camino acertado para tomar la hija del hermano de mi señor, para su hijo

Kroatiska

duboko se naklonim i štovanje jahvi iskažem te blagoslovim jahvu, boga gospodara moga, koji me vodio pravim putem da uzmem kæer brata moga gospodara njegovu sinu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuando se acercó el día de la muerte de israel, éste llamó a su hijo josé y le dijo: --si he hallado gracia ante tus ojos, por favor, pon tu mano debajo de mi muslo y muéstrame misericordia y verdad; te ruego que no me sepultes en egipto

Kroatiska

a kad se približi vrijeme izraelu da umre, pozva svoga sina josipa te mu reèe: "ako mi želiš ugoditi, stavi svoju ruku pod moje stegno kao jamstvo svoje odanosti meni: nemoj me sahraniti u egiptu!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

pero sucedió que al día siguiente, el segundo día después de la luna nueva, el asiento de david quedó vacío, por lo que saúl preguntó a su hijo jonatán: --¿por qué no ha venido a comer el hijo de isaí, ni ayer ni hoy

Kroatiska

sutradan iza mladog mjeseca, drugi dan u mjesecu, opet davidovo mjesto osta prazno, i Šaul upita svoga sina jonatana: "zašto jišajev sin nije došao na objed ni juèer ni danas?"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el rey preguntó: --¿dónde está el hijo de tu señor? siba respondió al rey: --he aquí que él se ha quedado en jerusalén, porque ha dicho: "hoy la casa de israel me devolverá el reino de mi padre.

Kroatiska

kralj dalje upita: "a gdje je sin tvoga gospodara?" a siba odgovori kralju: "eno, ostao je u jeruzalemu jer je mislio: 'danas æe mi dom izraelov vratiti kraljevstvo moga oca.'"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,564,598,081 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK