Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
"dales, oh jehovah, su retribución según la obra de sus manos
hoatu he utu ki a ratou, e ihowa, kia rite ki te mahi a o ratou ringa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
porque es día de venganza de jehovah, año de retribución por la causa de sion
ko te ra hoki ia o ta ihowa rapu utu, ko te tau whakautu mo ta hiona totohe
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pues si la palabra dicha por los ángeles fue firme, y toda transgresión y desobediencia recibió justa retribución
mehemea hoki te kupu i whakapuakina e nga anahera he pumau, a he tika tonu te utu i whakahokia mo nga pokanga ketanga katoa, mo nga mahi tutu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y david dice: que su mesa se convierta en trampa y red, en tropezadero y retribución para ellos
e mea ana hoki a rawiri, kia whakatupu mahanga to ratou tepu, hei rore hoki, hei tutukitanga waewae, hei utu ano ki a ratou
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿acumulará dios castigo para sus hijos? ¡séale dada a él retribución, para que aprenda
e mea ana koutou, e rongoatia ana e te atua tona kino hei mea mo ana tamariki. mana e utu tera ki a ia tonu, kia mohio ai ia
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en llama de fuego, para dar retribución a los que no han conocido a dios y a los que no obedecen el evangelio de nuestro señor jesús
i roto i te mura ahi e rapu utu ana i te hunga kahore e matau ki te atua, kahore nei hoki e ngohengohe ki te rongopai o to tatou ariki, o ihu karaiti
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de acuerdo con sus hechos, así dará la retribución: ira para sus adversarios y furor para sus enemigos. dará su retribución a las costas
ko tana utu ka rite ki a ratou mahi, he riri ki ona hoa whawhai, he utu ki ona hoariri; ki nga motu hoki ka homai e ia he utu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he aquí que el señor jehovah vendrá con poder, y su brazo gobernará por él. he aquí que su retribución viene con él, y su obra delante de él
nana, ka haere mai te ariki, a ihowa, i runga i te kaha, ka whakahaerea ano tona kingitanga e tona ringa: na, ko te utu mona kei a ia ano, kei tona aroaro te wahi mana
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"he aquí que está escrito delante de mí. no callaré, sino que daré la retribución; sí, les daré su retribución en su propio seno
nana, kua oti te tuhituhi ki toku aroaro; e kore ahau e whakarongo puku; ae ra, ka utua e ahau, ka utua ki roto ki o ratou uma
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"cercano está el día de jehovah sobre todas las naciones. como tú hiciste, se hará contigo; tu retribución volverá sobre tu cabeza
kua tata hoki te ra o ihowa ki nga tauiwi katoa; ka rite ki tau i mea ai ka meatia ki a koe; ka hoki tau utu ki runga ki tou mahunga
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
por vuestras iniquidades y por las iniquidades de vuestros padres juntamente, dice jehovah, quienes quemaron incienso sobre los montes y me afrentaron sobre las colinas, yo les repartiré en su mismo seno la retribución por sus obras del pasado.
ara o koutou kino, hui atu ki nga kino o o koutou matua, e ai ta ihowa, i tahu whakakakara nei ki runga ki nga maunga, i whakaiti nei i ahau i runga i nga pukepuke: mo reira ka matua mehuatia atu e ahau ta ratou mahi ki to ratou uma
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡sonido de tumulto proviene de la ciudad! ¡sonido que procede del templo! ¡voz de jehovah, que da su retribución a sus enemigos
he reo, he ngangau, kei te pa, he reo kei te temepara, ko te reo o ihowa e whakautu ana i ona hoariri
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ciertamente vi ayer la sangre de nabot y la sangre de sus hijos, dice jehovah. y tengo que darte la retribución en esta parcela, dice jehovah." ahora pues, tómalo y arrójalo en la parcela, conforme a la palabra de jehovah
i kitea putia e ahau inanahi nga toto o napoto, me nga toto o ana tama, e ai ta ihowa; a ka utua koe e ahau ki tenei wahi, e ai ta ihowa. na reira, tikina, maka ia ki taua wahi whenua, kia rite ki te kupu a ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering