Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dias
zile
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diez dias!
zece zile!!
Senast uppdaterad: 2010-05-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
los próximos 30 dias
următoarele 30 zile
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
número máximo de dias
numărul maxim de zile
Senast uppdaterad: 2014-06-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
buenos dias hermnos he visto la noticia sobre mama tendremos que llegar aun acuerdo para poder hacer algo
Senast uppdaterad: 2020-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
21 dias después de la 1ª dosis
la 21 de zile după prima doză
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
condições especiais para a atribuição de dias
condiţii speciale pentru alocarea zilelor
Senast uppdaterad: 2014-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡catorce dias llenos de acción!
paisprezece zile de acţiune!!
Senast uppdaterad: 2010-05-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
introducir las transacciones con estos dias de antelación
tranzacțiile se introduc cu acest număr de zile în avans
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a declaração é transmitida de cinco em cinco dias.
raportul se transmite din cinci în cinci zile.
Senast uppdaterad: 2010-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
os dias suplementares assim obtidos continuam atribuídos em 2009.
orice zile suplimentare obţinute astfel rămân alocate în 2009.
Senast uppdaterad: 2014-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- dos dias para una distancia de mas de 1 000 kilometros .
- două zile pentru o distanţă de peste 1 000 km.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
esforço de pesca máximo autorizado, expresso em quilowatts-dias
efortul de pescuit maxim admisibil în kw/zile
Senast uppdaterad: 2014-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
> 10 kg | 18 meses | 90 dias | 90 dias |
> 10 kg | 18 luni | 90 de zile | 90 de zile |
Senast uppdaterad: 2010-08-29
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a presente directiva entra em vigor 20 dias após a sua publicação no jornal oficial da união europeia.
prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în jurnalul oficial al uniunii europene.
Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
5 . todo plazo de dos dias o maas comprendera , por lo menos , dos dias habiles .
(5) orice termen de două zile sau mai mult include cel puţin două zile lucrătoare.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
este procedimento termina, o mais tardar, cinco dias úteis após a entrada num porto na sequência do apresamento.
această procedură se va finaliza în cel mult cinci zile lucrătoare de la intrarea în port după îmbarcare.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qualquer solicitação de cancelamento de assinatura exigirá pelo menos trinta (30) dias de processamento.
orice solicitare pentru opt-out va fi procesată de sistem în cel puţin treizeci (30) de zile.
Senast uppdaterad: 2010-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- têm duração máxima de 21 dias, cessando automaticamente de aplicar-se no termo desse prazo.
- au o durată maximă de 21 de zile, după care încetează în mod automat să se aplice.
Senast uppdaterad: 2014-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qualquer pedido de opt-out demorará um mínimo de (30) dias a ser processado pelo sistema.
orice solicitare pentru opt-out va fi procesată de sistem în cel puţin treizeci (30) de zile.
Senast uppdaterad: 2010-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: