Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
reparador de errores, tranquilidad
corecții erori
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡y qué tranquilidad se respira!
Și ce liniște e aici!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tranquilidad y aumento del sueño).
tendinţă crescută la somn).
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
haya paz dentro de tus murallas y tranquilidad en tus palacios.
pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de la naturaleza obtenemos placer, satisfacción, inspiración y tranquilidad.
in natura ne gasim relaxarea, placerea, implinirea, inspiratia si alinarea.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo dije en medio de mi tranquilidad: "no seré movido jamás.
cînd îmi mergea bine, ziceam: ,,nu mă voi clătina niciodată!``
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dijo: «claro que sí, pero es para tranquilidad de mi corazón».
el i-a spus: “ba da, eu cred, însă vreau ca şi inima mea să-şi afle tihna.”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces el reino de josafat tuvo tranquilidad, porque su dios le dio reposo por todas partes
Şi împărăţia lui iosafat a fost liniştită, şi dumnezeul lui i -a dat pace de jur împrejur.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el efecto de la justicia será paz; el resultado de la justicia será tranquilidad y seguridad para siempre
lucrarea neprihănirii va fi pacea, roada neprihănirii: odihna şi liniştea pe vecie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la operación althea siguió aportando tranquilidad y se mantuvo lista para responder a las amenazas a la seguridad en todo el país.
althea a continuat s asigure un climat de încredere şi a rmas gata s reac ioneze la provocrile în materie de securitate pe tot cuprinsul rii.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el entorno de tranquilidad patente, en general, en los mercados financieros internacionales, comenzó a cambiar en el verano de 1998.
este posibil ca aceste condiţii foarte favorabile de pe piaţă să fi determinat unii investitori să ia decizii referitoare la investiţii pe baza unor evaluări ale riscurilor care sau dovedit a fi prea optimiste.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
demuestre que puede mantener la calma en situaciones en las que se ve sometido a presión, reflexionando un momento sobre la pregunta y respondiéndola con tranquilidad.
păstraţi-vă calmul și așteptaţi un moment înainte de a răspunde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como en muchas otras zonas de suecia, podemos ofrecer algo único a los visitantes de fuera: paz, pureza y tranquilidad.
asemănător altor regiuni din suedia, avem ceva unic de oferit turiștilor străini: pace, liniște și puritate.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abías reposó con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de david. y su hijo asa reinó en su lugar, en cuyos días la tierra tuvo tranquilidad durante diez años
abia a adormit cu părinţii lui, şi a fost îngropat în cetatea lui david. Şi, în locul lui, a domnit fiul său asa. pe vremea lui, ţara a avut odihnă zece ani.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el comercio del pescado en un mundo globalizado de determinadas técnicas pesqueras, quieren sentir la tranquilidad de que el pescado que ellos consumen cumple sus propios principios personales tanto ecológicos como éticos.
comerţul cu pește într-o societate globalizată de pescuit, ei vor să fie siguri că peștele pe care îl consumă răspunde propriilor lor standarde ecologice și etice.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he aquí, ésta fue la iniquidad de tu hermana sodoma: orgullo, abundancia de pan y despreocupada tranquilidad tuvieron ella y sus hijas. pero ella no dio la mano al pobre y al necesitado
iată care a fost nelegiuirea sorei tale sodoma: era îngîmfată, trăia în belşug şi într'o linişte nepăsătoare, ea şi fiicele ei, şi nu sprijinea mîna celui nenorocit şi celui lipsit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero no olvidemos las ventajas de la tranquilidad, del aire puro, de los desplazamientos a pie, de la seguridad… en el día de hoy, deseo dar las gracias a dos personas…
În această zi, doresc să mulţumesc la două persoane...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por lo que respecta a la captura o sacrificio de las especies de fauna silvestre enumeradas en la letra a) del anexo v, y cuando se trate de excepciones con arreglo al artículo 16, aplicadas a la recogida, la captura o el sacrificio de especies enumeradas en la letra a) del anexo iv, los estados miembros prohibirán todos los medios no selectivos que puedan provocar la desaparición a nivel local o perjudicar gravemente la tranquilidad de las poblaciones de dichas especies y en especial:
În ceea ce privește capturarea sau uciderea speciilor de faună sălbatică enumerate în anexa v lit. (a) și în cazurile în care se aplică derogări, în conformitate cu art. 16, pentru prelevarea, capturarea sau uciderea speciilor enumerate în anexa iv lit. (a), statele membre interzic folosirea oricărei metode neselective care ar putea duce la dispariția localizată sau la perturbarea gravă a respectivelor specii, mai ales:
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: