Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
en la otra vida habrá castigo severo o perdón y satisfacción de alá, mientras que la vida de acá no es más que falaz disfrute.
a v životě budoucím je jednak trest přísný, avšak i odpuštění a zalíbení se bohu. a život pozemský není leč užívání klamavé.
es responsable de la difusión de propaganda estatal en la prensa escrita, que ha apoyado y justificado la represión contra la oposición democrática y la sociedad civil, descrita sistemáticamente de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada y falaz, en particular tras las elecciones presidenciales de 2010.
odpovědný za to, že v tištěných médiích byla zveřejňována státní propaganda, jež podporovala a ospravedlňovala represe vůči demokratické opozici a občanské společnosti, jež jsou pomocí zkreslených a nepravdivých informací systematicky představovány v negativním a urážlivém světle, a to zejména po prezidentských volbách konaných v roce 2010.
b) cualquier otro tipo de indicación abusiva, falsa o falaz en cuanto a la naturaleza o las características esenciales del vino que aparezcan en el envase o en el embalaje, en la publicidad o en los documentos relativos al producto de que se trate;
b) jakémukoli dalšímu nekalému, lživému nebo klamavému údaji, který se vztahuje k povaze nebo podstatným vlastnostem vína a který je uveden na obalu nebo vnějším balení produktu, reklamních materiálech nebo dokumentech týkajících se daného produktu;