Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
förebyggande av återkontaminering.
prevention of recontamination.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kontroll av att värmebehandlingen och förebyggandet av återkontaminering fungerar effektivt
check on the efficiency of heat treatment and prevention of recontamination
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alla försiktighetsåtgärder har vidtagits för att undvika återkontaminering med patogena agens.
they have undergone all precautions to avoid recontamination with pathogenic agents.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de har hanterats med största försiktighet för att undvika återkontaminering med patogena agens.
have undergone all precautions to avoid recontamination with pathogenic agents
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kontroll av effekten av värmebehandlingen och förebyggande av återkontaminering samt kontroll av kvaliteten på råvarorna
check on the efficiency of heat treatment and prevention of recontamination as well as the quality of raw materials
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bearbetade produkter skall hanteras och lagras på anläggningen på ett sådant sätt att återkontaminering förhindras.
processed products must be handled and stored at the processing plant in such a way as to preclude recontamination.
föreskrifter har fastställts för att undvika eventuell återkontaminering med virus som orsakar klassisk svinpest efter behandling.
provisions are in place to avoid possible re-contamination with the classical swine fever virus after treatment.
rötrest och kompost ska hanteras och lagras på biogas- eller komposteringsanläggningen på ett sådant sätt att återkontaminering förhindras.
digestion residues and compost must be handled and stored at the biogas or composting plant in such way as to prevent recontamination.
gth tillsätts framställda produkter som dessförinnan har desinficerats genom värmebehandling vid en kärntemperatur på minst 80 °c och därefter har skyddats mot återkontaminering,
gth is added to derived products that have undergone a preceding sanitising thermal treatment at a core temperature of at least 80 °c and remain subsequently protected from re-contamination;
de har hanterats med största försiktighet för att undvika återkontaminering med patogena agens efter behandling, och de har inte kommit i kontakt med några andra animaliska produkter eller levande djur.
have undergone all precautions to avoid recontamination with pathogenic agents after treatment and have not been in contact with any other animal product or live animals;
för att förhindra återkontaminering av den framställda produkten genom introduktion av animaliska biprodukter ska det finnas en tydlig åtskillnad mellan det utrymme i anläggningen där inkommande material för bearbetning lossas och de utrymmen där produkten bearbetas och den framställda produkten sedan lagras.
to prevent recontamination of the derived product by the introduction of animal by-products, there must be a clear separation between the area of the plant where incoming material for processing is unloaded and the areas set aside for the processing of that product and the storage of the derived product.
vid behov, i samband med all bearbetning av animaliska biprodukter och därav framställda produkter, varje del av den animaliska biprodukten och därav framställda produkter behandlas vid en viss temperatur under en viss tid och risken för återkontaminering ska undvikas,
where appropriate, during any processing applied to animal by-products and derived products every part of the animal by-product and derived products shall be treated to a given temperature for a given period of time and risks of re-contamination shall be prevented;
för att förhindra återkontaminering av den färdiga produkten genom inkommande animaliska biprodukter skall det finnas en tydlig uppdelning mellan å ena sidan de utrymmen i en anläggning där inkommande material för bearbetning lossas, och å andra sidan de utrymmen där motsvarande produkter bearbetas och där de bearbetade produkterna sedan lagras.
to prevent recontamination of the finished product by incoming animal by-products, there must be a clear separation between the area of the plant where incoming material for processing is unloaded and the areas set aside for the processing of that product and the storage of the processed product.
djurtarmar som uppfyller villkoren i kapitel 2 del a i bilaga i till direktiv 92/118/eeg och som rengjorts, skrapats och sedan antingen torr- eller våtsaltats eller torkats, följt av skydd mot återkontaminering.
animal casings complying with the conditions in part a of chapter 2 of annex i to directive 92/118/eec and which have been cleaned, scraped and then either salted, bleached or dried, followed by steps to prevent the recontamination of the casings;