You searched for: något blev fel med följande fält (Svenska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

English

Info

Swedish

något blev fel med följande fält

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Engelska

Info

Svenska

följande fält är tillgängliga:

Engelska

the following fields are available:

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

fliken kan innehålla följande fält:

Engelska

the following fields are available:

Senast uppdaterad: 2012-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

följande fält ska ingå i varje post:

Engelska

the following fields should be included in each record:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

följande fält skall ingå i varje post:

Engelska

the following fields should be included in each record:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

följande fält är redan satta som primärnycklar:\n

Engelska

the following fields have already been set as primary keys:\n

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

fält 1 tredje delfältet skall ersättas med följande:

Engelska

the third subdivision of box 1, shall be replaced by following:

Senast uppdaterad: 2017-01-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

i fält 36 ska punkt 1.4 ersättas med följande:

Engelska

in box 36, point 1(4) is replaced by the following:

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

varje rad ska innehålla följande fält (i den ordningen):

Engelska

each line should contain the following fields (in this order):

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

följande fält i de olika typerna av meddelanden ska kontrolleras:

Engelska

the following fields of the message types shall be checked:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

skall den förklarande texten avseende fält 15 ersättas med följande:

Engelska

the explanatory note to box 15 is replaced by the following:

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

följande fält kan bara infogas om motsvarande fälttyp markeras i listan typ.

Engelska

the following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the type list.

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

fält i.28, identifieringssystem: djuren ska ha försetts med följande:

Engelska

box reference i.28, identification system: the animals must bear:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

fält i.28: identifieringssystem: fåglarna ska vara försedda med följande:

Engelska

box reference i.28: identification system: the birds must bear:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

i fält 24 ”transaktionens art” ska första stycket ersättas med följande:

Engelska

in box 24: nature of the transaction, the note is replaced by the following:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

denna struktur beskriver xml-profilens datadel: den innehåller följande fält:

Engelska

this is a structure describing the xml profile data part. it contains the following fields:

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

en färdplan ska innehålla information om de av följande fält som den behöriga myndigheten anser vara relevanta:

Engelska

a flight plan shall comprise information regarding such of the following items as are considered relevant by the competent authority:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

den text som avser fält 51 skall ersättas med följande: "fält 51: planerade transitkontor, länder där kontoren är belägna

Engelska

the wording for box 51 is replaced by: "box 51: intended transit offices (and countries)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

i punkt 2 skall led c ersättas med följande: "c) följande fält skall användas för en transiteringsdeklaration:

Engelska

paragraph 2(c) is replaced by: "(c) the boxes to be used for a transit declaration are as follows:

Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Svenska

formuläret för återkoppling enligt artikel 14.1 i direktiv 2011/16/eu innehåller följande fält:

Engelska

the form for feedback pursuant to article 14(1) of directive 2011/16/eu contains the following fields:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Svenska

bilaga 38 skall ändras enligt följande, förteckningen i "fält 24" skall ersättas med följande:

Engelska

annex 38 is amended as follows: the table in 'box 24` is replaced by the following:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,727,186,121 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK