Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Ömsesidigt bistÅnd mellan kontrollmyndigheterna
wederzijdse bijstand van de controle-instanties
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avdelning v Ömsesidigt bistånd mellan kontrollmyndigheterna
titel v wederzijdse bijstand van de controleautoriteiten
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hur kommer då behörigheten att avgränsas från de nationella kontrollmyndigheterna ?
hoe zal men de europese bevoegdheden nauwkeurig kunnen afbakenen van die van de nationale controle-instanties?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de nationella kontrollmyndigheterna spelar en grundläggande roll på detta område .
de verantwoordelijkheid hiervoor berust bij elk van de nationale controleautoriteiten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
underlagen för lagerbokföringen skall vid alla kontroller hållas tillgängliga för kontrollmyndigheterna.
de bewijsstukken met betrekking tot de voorraadboekhouding moeten bij elke verificatie ter beschikking van de controle-instanties worden gesteld.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de särskilda bestämmelserna för unionens eventuella deltagande i kontrollmyndigheterna enligt europakonventionen,
de bijzondere voorwaarden van de eventuele deelneming van de unie aan de controle-instanties van het europees verdrag;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det fordras uppdateringar, harmonisering av lagstiftningen och förenklingar och förstärkningar av kontrollmyndigheterna .
ook moeten de wetgevingen worden bijgewerkt en geharmoniseerd en de controleautoriteiten worden vereenvoudigd en versterkt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i vissa fall är dock sådana åtgärder av intresse för kontrollmyndigheterna i andra medlemsstater.
dergelijke maatregelen en acties kunnen echter in sommige gevallen van belang zijn voor de handhavingsautoriteiten van de overige lidstaten.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detta är en synpunkt vi har hört från industrins sida , men också från de nationella kontrollmyndigheterna.
wij hebben dit niet alleen van de industrie gehoord, maar ook van de nationale controleautoriteiten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- en rapport på grundval av de upplysningar som varje år lämnas av de nationella kontrollmyndigheterna.
- een verslag op basis van de ieder jaar door de nationale controle-instanties verstrekte inlichtingen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
datum och tankens nummer skall tydligt anges på temperaturjournalen som skall hållas tillgänglig för kontrollmyndigheterna.
in de registraties van de temperatuur van de tanks moeten duidelijk de datum en het nummer van de tank worden vermeld.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de skall inhämta uppgifter om kampen mot olaglig invandring, bland annat genom samtal med kontrollmyndigheterna.
zij dienen zich, onder andere door gesprekken met de controleautoriteiten, te informeren over de bestrijding van illegale immigratie;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de operativa kontorenövervakar kontinuerligt att kontrollerna överensstämmer med de antagna kontrollprogrammen, särskilt genom regelbundna möten med kontrollmyndigheterna.
maandelijks vinden bijeenkomsten plaats metde diensten die de steunmaatregelen beheren, en deze diensten wordt verzochtom informatie over de resultaten van controleverslagen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genom godkännandet skall det också fastställas vilka myndigheter, nedan kallade kontrollmyndigheterna, som skall vara ansvariga för ovan nämnda kontroller.
bij de erkenning worden ook de controlediensten aangewezen die belast zijn met de uitvoering van de genoemde controles, hierna de "controlediensten" genoemd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tills samordning skett, ansvarar kontrollmyndigheterna i värdlandet fortfarande för tillsynen över likviditeten hos kreditinstitutens filialer (artikel 14).
ook al vormen de vrijheid van vestiging en van het verrichten van diensten, die bij het verdrag van rome zijn vastgesteld, onmiddellijk en rechtstreeks toepasselijke rechten waarvan alle natuurlijke en rechtspersonen gebruik mogen maken, de toepassing hiervan op financieel gebied is uiterst moeilijk gebleken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samarbetet mellan de nationella kontrollmyndigheterna, kommissionens konttollenhetet, olaf och revisionsrätten bedöms vata tillfredsställande (protokoll över regelbundna kontroller).
de samenwerking tussen de nationale controleautoriteiten, de controlediensten van de commissie, olaf en de europese rekenkamer wordt bevredigend geacht (protocollen over regelmatige controles).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tabell b visar händelsens allvarlighetsgrad från tabell a, för vilken en allvarlig risksituation föreligger och för vilken snabba åtgärder skall antas av kontrollmyndigheterna.
tabel b geeft de ernst van het resultaat van tabel a aan wanneer er sprake is van een ernstig risico en snel optreden van de handhavingsautoriteiten vereist is.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
28. i artikel 11.3 a ersätts orden "kontrollmyndigheterna" med orden "kontrollorgan och/eller kontrollmyndighet".
28. in artikel 11, lid 3, onder a), worden de woorden "controlerende instantie" vervangen door "controleorganisatie en/of controle-instantie";
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
godkända kontrollmyndigheter skall
de erkende controleorganisaties:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: