Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
författningen från 1868.
constitución de 1868.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ja, enligt författningen.
sí, conforme a la constitución.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(artikel 70 i författningen).
(véase página anterior)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Äganderätten erkänns i författningen.
el derecho a la propiedad está reconocido por la constitución.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikel 2 och 18 i författningen.
la ley no establece ninguna definición.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) förfarande för översyn av författningen,
i) proceso de reforma constitucional,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den polska författningen innehåller bestämmelser om asyl.
debe continuar este proceso de crear instituciones modernas para el mercado del trabajo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hänvisning till den slutgiltiga lagen eller författningen.
referencia al documento reglamentario.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enligt författningen är staten ansvarig för följande:
según la constitución el estado es responsable de:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
detta skulle skrivas in i den tyska författningen.
este principio se incorporaría a la constitución alemana.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den framtida författningen för bosnienhercegovina bör omfatta följande:
sobre la base de los documentos de ginebra y nueva york, la unión europea exhorta a todas las partes a que continúen las negociaciones encaminadas a acordar un marco constitucional básico para bosniahercegovina.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dödsstraffet avskaffades helt 1990 och är enligt författningen förbjudet.
el derecho de huelga está reconocido, con la excepción de los magistrados y del personal de las fuerzas armadas y de seguridad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
presidentens främsta skyldighet är att säkerställa att författningen följs.
la principal función del presidente es garantizar el res peto de la constitución.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den politiska oppositionens föredragande för den nya författningen (1975).
ponente de la oposición parlamentaria en la redacción de la nueva constitución de grecia (1975).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
användningsområden som förbjuds genom den slutgiltiga lagen eller författningen.
usos prohibidos por la medida reglamentaria firme.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ett stort antal bestämmelser i författningen garanterade båda befolkningsgruppemas rättigheter.
muchas otras disposiciones de la constitución garantizaban los derechos de ambas comunidades.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
författningen garanterar de "lokala och regionala enheternas självstyre" (art.
la constitución garantiza "la autonomía administrativa de las unidades territoriales de autogobierno" (art.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
enligt författningen (artikel 128) skall offentliga tjänstemäns ställning regleras i lag.
la organización territorial de la administra ción del estado se basa en ochenta provincias.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• artikel 22 (föreningar) och 34 (stiftelser) i författningen. ningen.
• artículos 22 (asociaciones) y 34 (fundaciones) de la constitución.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lagar och andra författningar
disposiciones legales, reglamentarias y administrativas;
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: