Fråga Google

You searched for: handelsdomstolarna (Svenska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Tyska

Info

Svenska

I Kroatien bör rättsväsendets effektivitet och kvalitet höjas, särskilt i handelsdomstolarna.

Tyska

In Kroatien sollten Effizienz und Qualität des Justizsystems, insbesondere der Handelsgerichte, verbessert werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Handelsdomstolarna offentliggör uppgifter om bolag i landets officiella tidning och i en dagstidning.

Tyska

Die Handelsgerichte veröffentlichen Unternehmensinformationen im Amtsblatt und in einer Tageszeitung.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Sörja för att handelsdomstolarna fungerar väl och utveckla deras förmåga att hantera konkursförfaranden.

Tyska

Gewährleistung reibungsloser Abläufe bei den Handelsgerichten und Vorbereitung der Gerichtshöfe auf die Abwicklung von Konkursverfahren.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

I Serbien: Anta lagen om överföring av företagsregistret från handelsdomstolarna till ett oberoende organ.

Tyska

In Serbien: Verabschiedung des Gesetzes zur Übertragung der Zuständigkeit für das Unternehmensregister von den Handelsgerichten auf eine unabhängige Agentur.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Datoriseringen av handelsdomstolarna, fastighetsregistret och jordbruksregistret har påbörjats först nyligen och stora investeringar kommer att krävas.

Tyska

Die Umstellung der Handelsgerichte sowie des Katasters und der Grundbücher auf EDV hat gerade erst begonnen, und gewaltige Investitionen sind von Nöten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Sörja för att handelsdomstolarna fungerar väl, i synnerhet öka domstolarnas förmåga att effektivt handlägga företagskonkurser och företagslikvidation.

Tyska

Gewährleistung, dass die Handelsgerichte ordnungsgemäß funktionieren, und insbesondere Stärkung der Gerichtskapazitäten im Hinblick auf eine effizientere Bearbeitung von Konkursen/Abwicklungen.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Främja ytterligare strukturella reformer Ytterligare förbättra företagsstyrningen, minska stelheten på arbetsmarknaden och se till att handelsdomstolarna tillämpar konkurslagstiftningen.

Tyska

Vorantreiben der Strukturreformen Weitere Verbesserung der Unternehmensführung, Abbau der Rigiditäten im Beschäftigungsbereich und Gewährleistung, dass die Handelsgerichte die konkursrechtlichen Vorschriften anwenden.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Långdragna förfaranden, stora eftersläpningar och inkonsekvent rättspraxis innebär att kvaliteten och effektiviteten hos rättsväsendet, särskilt handelsdomstolarna, står inför utmaningar.

Tyska

Aufgrund langwieriger Verfahren, erheblicher Rückstaus und einer uneinheitlichen Rechtsprechung leidet das Justizsystem, insbesondere die Handelsgerichte, unter Qualitäts- und Effizienzproblemen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

I Serbien: Modernisera rättsväsendet och göra det effektivare och mer oberoende, särskilt handelsdomstolarna. Säkerställa det faktiska oberoendet för den åklagare som handhar ärenden rörande krigsförbrytelser.

Tyska

In Serbien: Modernisierung und Effizienzsteigerung des Gerichtswesens, insbesondere der Handelsgerichte, und Stärkung seiner Unabhängigkeit; Gewährleistung der funktionalen Unabhängigkeit des für Kriegsverbrechen zuständigen Staatsanwalts.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Vad förvaltningsstrukturen beträffar finns uppgifter om bolag i handelsdomstolarnas register.

Tyska

Was die Verwaltungsstrukturen angeht, so sind Informationen über Unternehmen in den Registern der Handelsgerichte eingetragen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

Detta instrument skulle dock kunna stärkas ytterligare om man lyckas komma till rätta med olika brister, till exempel genom att klargöra statens roll i förfarandet, stärka handelsdomstolarnas roll vad gäller att godkänna anspråk och sunda omstruktureringsplaner, utöka förfarandets tillämpningsområde för att göra det möjligt att genomföra en effektiv omstrukturering innan gäldenären går i konkurs och åtgärda brister i genomförandet av lagen.

Tyska

Dieses Instrument könnte durch die Behebung einiger Mängel jedoch noch erheblich gestärkt werden; diese betreffen u. a. die unzureichende Klarstellung der Rolle des Staates in dem Verfahren, die Stärkung der Rolle der Handelsgerichte bei der Validierung von Forderungen und soliden Umstrukturierungsplänen, die Ausweitung des Verfahrens, um vor Insolvenz des Schuldners eine wirksame Umstrukturierung zu ermöglichen und die Behebung von Mängeln bei der Durchführung der Rechtsvorschrift.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK