Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hawajali kabisa kumcha mungu."
ei ole jumala kartust nende silmade ees!”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wanafunzi wakatazama wasiweze kabisa kujua anasema nani.
siis vaatasid jüngrid üksteisele otsa ja olid kahevahel, kellest ta räägib.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enyi wanafiki! isaya alitabiri sawa kabisa juu yenu:
te silmakirjatsejad, jesaja on teist õigesti ennustanud, üteldes:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usemi huo ni wa kusadikika kabisa na unastahili kukubaliwa.
ustav on see sõna ja kõigiti vastuvõetav.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wale watu walipowasili nyumbani walimkuta yule mtumishi hajambo kabisa.
ja kui need, kes olid läkitatud, jälle koju said, leidsid nad sulase terve olevat.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ndani kabisa katika moyo wangu naifurahia sheria ya mungu.
sest seespidise inimese poolest on mul jumala käsust hea meel,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mungu anataka ninyi muwe watakatifu na mjiepushe kabisa na maisha ya zinaa.
sest see on jumala tahtmine, teie pühitsus, et te hoiduksite hooruse eest,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ndugu wakorintho, tumezungumza nanyi kwa unyofu; mioyo yetu iko wazi kabisa.
meie suu on avatud teie vastu, korintlased, meie süda on avardunud;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jambo hili ni sawa kabisa na maneno ya manabii, kama maandiko matakatifu yasemavyo:
sellega sobivad ühte prohvetite sõnad, nagu on kirjutatud:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kuwa na imani ni kuwa na hakika ya mambo tunayotumainia; kusadiki kabisa mambo tusiyoyaona.
aga usk on kindel usaldus selle vastu, mida oodatakse, ja veendumus selles, mida ei nähta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mlango uko wazi kabisa kwa ajili ya kazi yangu muhimu hapa, ingawa wapinzani nao ni wengi.
sest mulle on seal avanenud suur uks viljarikkaks tööks ja seal on palju vastaseid.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kama wasiojulikana, kumbe twajulikana kwa wote, kama waliokufa, lakini mwonavyo, sisi ni wazima kabisa.
kui tundmatud ja ometi küll tuntud, kui surijad, ja vaata, me elame; kui karistatud, kuid mitte surmatud;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
petro alipokuwa anaingia, kornelio alitoka nje kumlaki, akapiga magoti mbele yake na kuinama chini kabisa.
ja kui peetrus oli sisse astunud, läks korneelius talle vastu ning heitis tema jalge ette maha ja kummardas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maana mimi ni mdogo kabisa miongoni mwa mitume na wala sistahili kuitwa mtume, kwa sababu nililidhulumu kanisa la mungu.
sest mina olen apostlite seast k
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saulo alizidi kupata nguvu, na kwa jinsi alivyothibitisha wazi kwamba yesu ndiye kristo, wayahudi wa huko damasko walivurugika kabisa.
aga saulus läks järjest vägevamaks ja ajas juudid, kes damaskuses elasid, kihama ning tõestas, et jeesus on kristus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwa sababu hiyo, ningeweza, kwa uhodari kabisa, nikiwa ndugu yako katika kristo, kukuamuru ufanye unachopaswa kufanya.
sellepärast, kuigi mul on kristuses palju julgust sind käskida, mida tuleb teha,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na mara nyingi pepo huyo amemwangusha motoni na majini, ili amwangamize kabisa. basi, ikiwa waweza, utuhurumie na kutusaidia!"
see on teda mitu puhku küll tulle, küll vette visanud, et teda hukata; aga kui sa kuidagi v
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lakini kama mama mkristo anao wajane katika jamaa yake, yeye anapaswa kuwatunza na si kuliachilia kanisa mzigo huo, ili kanisa liweze kuwatunza wajane wale waliobaki peke yao kabisa.
kui kellelgi usklikul mehel või naisel on leski omaste seas, siis nad hooldagu neid ja ärgu saagu need koormaks kogudusele, et see võiks hooldada tõelisi leski.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kwa maana, viumbe viliwekwa katika hali ya kutojiweza kabisa, si kwa hiari yao, ila vilifanywa hivyo kwa mapenzi ya mungu. hata hivyo yapo matumaini,
on ju kogu loodu heidetud kaduvuse alla - mitte vabatahtlikult, vaid allaheitja tahtest - ometi lootuse peale,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
epafra, mwananchi mwenzenu na mtumishi wa kristo yesu anawasalimuni. daima anawaombeeni ninyi kwa bidii ili mpate kusimama imara, mkomae na kuwa thabiti kabisa katika mambo yote anayotaka mungu.
teid tervitab epafras, kes on teie seast, kristuse jeesuse sulane, kes alati võitleb teie eest palveis, et te püsiksite täiuslikena ja oleksite täidetud kõige jumala tahtmisega.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: