You searched for: binagong literal sa pagsasalin (Tagalog - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

binagong literal sa pagsasalin

Engelska

buto't balat

Senast uppdaterad: 2020-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binagong literal na pagsasalin

Engelska

langit

Senast uppdaterad: 2020-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binagong literal

Engelska

revised literally

Senast uppdaterad: 2015-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

binagong literal sampung halimbawa

Engelska

democratic ledearship

Senast uppdaterad: 2024-04-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa pagsasalin ng trono

Engelska

pagsasalin ng trono

Senast uppdaterad: 2023-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

tamang grammar sa pagsasalin

Engelska

apparently, colonial experience has defined how heritage is treated and conserved.

Senast uppdaterad: 2021-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

seatwork sa pagsasalin ng filipino

Engelska

seatwork in filipino translation

Senast uppdaterad: 2023-11-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

bahay kubo sa pagsasalin ng ingles

Engelska

bahay kubo in english translation

Senast uppdaterad: 2022-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

c / tagalog sa pagsasalin ng bicol

Engelska

hello

Senast uppdaterad: 2021-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

buhay sa pagsasalin ng salitang ilokano

Engelska

buhay in ilokano word translation

Senast uppdaterad: 2023-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

gabay sa paglilibot sa pagsasalin ng filipino

Engelska

tour guide

Senast uppdaterad: 2023-10-14
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

google translate ay hindi mabuti para sa pagsasalin

Engelska

google translate is not good for translation

Senast uppdaterad: 2022-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ano ang hindi iiwan sa iyo sa pagsasalin ng subanen

Engelska

what is idon't leave you in subanen translation

Senast uppdaterad: 2020-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

halimbawa ng pagtatakda ng mga katotohanan sa pagsasalin ng tagalog

Engelska

example of stipulation of facts in tagalog translation

Senast uppdaterad: 2021-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

tagalog sa pagsasalin ng bicolkamga cute san help akos so usad ukon barang

Engelska

tagalog to bicol translationkamga cute san tulong akos so usad ukon barang

Senast uppdaterad: 2020-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

igorot sa pagsasalin ng tagalogey sidahdap ya tolay ki inglaw na .

Engelska

igorot to tagalog translationey sidahdap ya tolay ki inglaw na .

Senast uppdaterad: 2023-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sanhi ng mas mataas na mga kaso nawala sa pagsasalin sa virtual na komunikasyon

Engelska

cause of increased cases of lost in translation in virtual communication

Senast uppdaterad: 2022-07-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

isang salita para sa pagsasalin ng salita mula sa hebreo, aramaiko, o griyego o ang pangunahing kahulugan ng isang orihinal na pananalita.

Engelska

a word for word translation from the hebrew, aramaic, or greek or the basic meaning of an original- language expression.

Senast uppdaterad: 2017-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang pagbababago ay naging mabilis mula sa matrilinear na pamamahala ng mga kababaihan tungo sa patrilinear na pamamahala ng kalalakihan sa pagsasalin ng trono. nais ni haring ahmad na mawala si liongo kaya ikinadena at ikinulong siya nito.

Engelska

the change was rapid from matrilinear rule of women to patrilinear rule of men in the translation of the throne. king ahmad wanted liongo to disappear so he chained and imprisoned him.

Senast uppdaterad: 2021-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ferguson (2006) na ang pambansang ingles na kapansin-pansin na kalidad sa balangkas ng pagtuturo ay pinansyal. • ang dalawang pangunahing layunin ay ang translation scientific at ang komunikasyon sa pagsasalin ay ang pangunahing target. • interpretasyong pampanitikan ang tagasalin ay nangangahulugang gumawa ng isa pang showstopper na nakasalalay sa unang gawa na nakasulat sa ibang dialect. • mga ideolohiya at kaluluwa ang katamtaman na kolonisasyon ng pilipinas ay hindi lamang pisikal bukod pa sa mga indibidwal

Engelska

ferguson (2006) that english national noticeable quality in the instruction framework is financial. • the two primary goals are translation scientific and translation communication is the fundamental target. • literary interpretation the interpreter means to make another showstopper dependent on the first work written in another dialect. • ideology and soul the moderate colonization of the philippines isn't just physical yet in addition of the individuals

Senast uppdaterad: 2019-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,726,602,320 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK