You searched for: mommy di ko man kaya umalis mommy (Tagalog - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Engelska

Info

Tagalog

kala nia kasi di ko kaya umalis

Engelska

kala nia kasi di ko kaya umalis

Senast uppdaterad: 2020-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

di ko man lang namalayan

Engelska

i did not notice

Senast uppdaterad: 2019-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

di ko man maamin sa iyo

Engelska

i do not even admit it

Senast uppdaterad: 2020-08-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

samantalang ako di ko man lang maamin na gustong gusto ko sya

Engelska

you act like you're going to run out of men

Senast uppdaterad: 2022-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang kapalaran ko'y di ko man hanapin, dudulog, lalapit kung talagang akin

Engelska

or my fate i ever find, nationalities would come, come to me really

Senast uppdaterad: 2017-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

di ko man masabi sainyo ang lahat ng ito harap harapan pero alam ng diyos kung ano linalaman ng damdamin ko

Engelska

i can't even tell you all this face to face but god knows what my feelings inside

Senast uppdaterad: 2021-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ay gah tood na..bi mo natabo na sa amon sbng nkipgbreak ko sa iya week lng nglaslas cya....haaayy grabe hinulsol ko gah asta sbng ato ayawan ko ulo2x sa iya🥹di ko man mean gin hambal ko kaso gin padalman mya

Engelska

ay gah tood na..bi mo natabo na sa amon sbng nkipgbreak ko sa iya week lng nglaslaslas cya.... haaayy grabe hinulsol ko gah asta sbng ato ayawan ko ulo2x sa iya🥹 di ko man mean gin hambal ko kaso gin padalman mya

Senast uppdaterad: 2022-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

magandang umaga sa lahat. pinagpala ako ng universe netong mga nakaraang araw. at ngayon muli kaming nagkausap ng aking ina. masaya akong kahit di ko man sya mayakap ay narinig ko naman ang malambing nyang boses at maamong mukha. anim buwan rin ang lumipas mula noong dinalaw nya ako

Engelska

Senast uppdaterad: 2020-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

uyam bga pag ena mo man raw kong isay mga usmak man gsto mag siba na sana sira mga masimot adi pati ding paryo ko man sanang abot sadi si2ba sana gstong gibohon kading ayopan 😭🥺😡puta man kaya ading covid dipa layas para mka uli na kmi pakal nko mki iba ....

Engelska

uyam bga pag ena mo man raw kong isay mga usmak man gsto mag siba na sana sira mga masimot adi pati ding paryo ko man sanang abot sadi si2ba sana gstong gibohon kading ayopan 😭🥺😡puta man kaya ading covid dipa layas para mka uli na kmi pakal nko mki iba....

Senast uppdaterad: 2021-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hi mommy good morning una sa lahat salamat sa laging anjan kahet ano mangyari anjan ka parin kahet subrang tigas ng ulo ko kahet nakapagsalita nako ng masasakit sayo sorry kasi di ko man lang naisip na nasaktan ka napagod ka kakain tindi sakin pero anjan ka pa din mommy salamat sa pagiging kaibigan, tita, mama at higit sa lahat asawa minsan nurse ko pa sorry kong laging galit si daddy kahit wala naman dapat salamat mommy sa pag iintindi mo sakin lagi sana di ka magbabago sakin sana di ka magasawa na mahalin ako sana hindi moko iwan 😢😢😢😢pero sana mommy kong ayaw mo na sakin kong nag sawa kana sabihin mo sakin para alam ko po mahal na mahal na mahal kita kahit anlayo natin diko magawa na lokohin ka kasi wala na kong ibang hahanapin pa kasi ikaw lang sapat na

Engelska

daddy will take care of it, even if it hurts in the beginning, but that pain will also go away because you enjoyed it like when you loved, you were happy at first, but in the end, you will also be hurt, especially by the person you just cheated on.

Senast uppdaterad: 2020-08-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sa pagtilaok ng manok bumabang sa akin ang hapag na ni kape’y wala. di ko man lamang maiplantsa ng maayos ang aking uniporme dahil wala kaming kuryente. tatahakin ang mga estero gamit ang sapatos na minana ko pa kay itay, at sabay mapuputikan ang aking pilit na pinaputing damit dahil sa mga kotseng walang pakundangan ang ratsada. oo. nakalimutan na nga ata ako ng diyos.

Engelska

Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang feeling bla ra haw nga they care pero feeling ko hapaw lang... tapos ang nanay ko di ko man ma.gets kay hambal ni mama kay nakun imaw na kuno kabet na tu. tapos hambal ni mama basi gina.kwartahan lang c nanay ka kabit na or something. di ko lang ma.gets ang bilog nga storya kay wara man ako tu.

Engelska

ang feeling bla ra haw nga they care pero feeling ko hapaw lang... tapos ang nanay ko di ko man ma.gets kay hambal ni mama kay nakun imaw na kuno kabet na tu. tapos hambal ni mama basi gina.kwartahan lang c nanay ka kabit na or something. di ko lang ma.gets ang bilog nga storya kay wara man ako tu.

Senast uppdaterad: 2020-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

una sa lahat, nais naming ipahayag ang aming taos - pusong pasasalamat sa inyong lahat na natipon dito ngayong gabi. ito ay walang kapantay na kagalakan sa atin. maraming maraming salamat po. anyway, let me start this speech by greeting my gorgeous daughter a happy birthday. di ko man lang napansin na 18 ka na pala at matanda na ako, ouch! it 's already been 18 long years na walang minuto ang ngdaan na hindi kami ngpaslamat sa diyos sa pg bibigay nya sayo sa amin. (ikweto mo muna uya tita ung nagbudos ka plng ki chacha. tapos.

Engelska

first of all, we would like to express our heartfelt thanks to all of you who are gathered here tonight. this is incomparable joy to us. maraming maraming salamat po. anyway, let me start this speech by greeting my gorgeous daughter a happy birthday. di ko man lang napansin na 18 ka na pala at matanda na ako, ouch! it's already been 18 long years na walang minuto ang ngdaan na hindi kami ngpaslamat sa dios sa pgbigay nya sayo sa amin. (ikweto muna uya tita ung nagbudos ka plng ki chacha. tapos

Senast uppdaterad: 2022-05-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kamusta ka na? kamusta na siya? balita ko masaya na kayong dalawa yung mga plano namin noon ginagawaniyo na rin ngayon hinahanap ko pa rin yung dating binitawan ko sa mali naming panahon kasalanan ko bigla kong sumuko ngayon ko nalaman mas mahirap makitang masaya na sya sa iba wala na akong laban diko na gawa na sabihin na mahal ko siya tanging pakiusap ko na lang wag mong sasaktan ipakita mo kung gano sya kahalalga pwede bang ingatan mo siya mga bagay na di ko man lang nagawa nung kami pa bawa

Engelska

how are you? how is he? i heard that you two are happy. our plans then are being done now. i am still looking for the one i left behind at the wrong time. my sin i suddenly gave up. now i know. to say that i love him only please do not hurt show him how important he is can you take care of him things i did not even do when we were still bawa

Senast uppdaterad: 2021-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

"pero mommy! hindi pwede! paano kami? alam niyo naman pong may tinutulungan kaming bahay-ampunan diba?" giit ni cleeya,kahit ako nalulungkot ako sa desisyon ng aming mga magulang. "alam namin yun hija pero kailangan niyo rin masanay na maging independent... hindi pwedeng nakadepende lang kayo samin----" "mommy! hindi kami dumedepende sayo sa inyo!" "cleeya! lower your voice!" "jela--" "makinig na lang tayo" kailangan ko pang mag puppy eyes para pumayag siya. haist kahit ako di ko sila maintindihan kung bakit nila ginagawa samin to, mabuti naman kaming anak,masipag kaming mag aral,hindi kami mahilig lumibot,aalis lang siguro kami kapag kailangan. hindi rin kami mahilig umattend ng parties, birthday at kahit ano pa yan,lagi lang kaming nasa bahay. atleast diba wala kaming binibigay na sakit sa ulo sa kanila. pero bakit kailangan maging ganito? huhuhu pano na yung tinutulungan naming mga bata? yes nag sponsor kami sa mga bata na nasa bahay ampunan. tuwing linggo pumupunta kami para sa mga bata. simula nung nag 15 kami naisip namin na tumulong sa mga batang iniiwan ng mga magulang nila minsan na rin kaming tumutulong sa mga batang kalye. yes mayaman kami kaya gusto rin naming ishare yung biyaya na natatanggap namin. sabi nga ni mommy share your blessing so yeah ganun nga ang ginagawa namin,though mahirap pero mahal namin itong ginagawa namin. paminsan minsan naman pag nasa trip o kaya sinipag hehehe isasama namin sila sa lakad namin ni cleeya. yes mahilig kaming mag travel,mahilig kaming mag hiking kaso takot akong umakyat ng bundok hahahaha takot ako sa matataas. "jela! are you listening?" "p-po? hehehe sorry mommy" nag peace sign lang ako kay mommy. gosh nag lalakbay na pala ako? "gaya ng sinabi namin ni mareng claire magiging independent kayo simula bukas--" "bukas?!" "yes tomorrow, may titirhan kayong condo binili na namin yun para sa inyo..pero! wala kayong kotse,wala kayong credit cards bibigyan namin kayo ng allowance" paliwanag ni mommy. "pero pang isang linggo lang.. maghahanap kayo ng trabaho,mag tatrabaho kayo para may pera kayo sa pang araw araw" paliwanag rin ni tita claire. "mommy di sapat yun paano yung tinutulungan naming nga bata?" "yes tita jade tama si jela,saka mommy kami?magtatrabaho? eh nag aaral kami mommy!" putspang life to anyare? "no buts and what ifs! yun din ang gusto ng mga daddy niyo" "pero pwede namang umuwi kami dito paminsan minsan right mommy?" please mom umo-o ka-- "sa states kami titira at! sinabihan ko na ang caretaker na bawal kayo dito" tapos kumindat pa si mommy. "hanggang kailan to tita claire?" "tatawagan na lang namin kayo" *** "pero mommy! hindi pwede! paano kami? alam niyo naman pong may tinutulungan kaming bahay-ampunan diba?" giit ni cleeya,kahit ako nalulungkot ako sa desisyon ng aming mga magulang. "alam namin yun hija pero kailangan niyo rin masanay na maging independent... hindi pwedeng nakadepende lang kayo samin----" "mommy! hindi kami dumedepende sayo sa inyo!" "cleeya! lower your voice!" "jela--" "makinig na lang tayo" kailangan ko pang mag puppy eyes para pumayag siya. haist kahit ako di ko sila maintindihan kung bakit nila ginagawa samin to, mabuti naman kaming anak,masipag kaming mag aral,hindi kami mahilig lumibot,aalis lang siguro kami kapag kailangan. hindi rin kami mahilig umattend ng parties, birthday at kahit ano pa yan,lagi lang kaming nasa bahay. atleast diba wala kaming binibigay na sakit sa ulo sa kanila. pero bakit kailangan maging ganito? huhuhu pano na yung tinutulungan naming mga bata? yes nag sponsor kami sa mga bata na nasa bahay ampunan. tuwing linggo pumupunta kami para sa mga bata. simula nung nag 15 kami naisip namin na tumulong sa mga batang iniiwan ng mga magulang nila minsan na rin kaming tumutulong sa mga batang kalye. yes mayaman kami kaya gusto rin naming ishare yung biyaya na natatanggap namin. sabi nga ni mommy share your blessing so yeah ganun nga ang ginagawa namin,though mahirap pero mahal namin itong ginagawa namin. paminsan minsan naman pag nasa trip o kaya sinipag hehehe isasama namin sila sa lakad namin ni cleeya. yes mahilig kaming mag travel,mahilig kaming mag hiking kaso takot akong umakyat ng bundok hahahaha takot ako sa matataas. "jela! are you listening?" "p-po? hehehe sorry mommy" nag peace sign lang ako kay mommy. gosh nag lalakbay na pala ako? "gaya ng sinabi namin ni mareng claire magiging independent kayo simula bukas--" "bukas?!" "yes tomorrow, may titirhan kayong condo binili na namin yun para sa inyo..pero! wala kayong kotse,wala kayong credit cards bibigyan namin kayo ng allowance" paliwanag ni mommy. "pero pang isang linggo lang.. maghahanap kayo ng trabaho,mag tatrabaho kayo para may pera kayo sa pang araw araw" paliwanag rin ni tita claire. "mommy di sapat yun paano yung tinutulungan naming nga bata?" "yes tita jade tama si jela,saka mommy kami?magtatrabaho? eh nag aaral kami mommy!" putspang life to anyare? "no buts and what ifs! yun din ang gusto ng mga daddy niyo" "pero pwede namang umuwi kami dito paminsan minsan right mommy?" please mom umo-o ka-- "sa states kami titira at! sinabihan ko na ang caretaker na bawal kayo dito" tapos kumindat pa si mommy. "hanggang kailan to tita claire?" "tatawagan na lang namin kayo" ***

Engelska

mymemory.translated.net

Senast uppdaterad: 2018-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK