You searched for: ipinaglingkod (Tagalog - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Franska

Info

Tagalog

at nalalaman ninyo, na ang aking buong lakas ay ipinaglingkod ko sa inyong ama.

Franska

vous savez vous-mêmes que j`ai servi votre père de tout mon pouvoir.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

(pagkalooban nawa siya ng panginoon na masumpungan niya ang kahabagan ng panginoon sa araw na yaon); at totoong alam mo kung gaano karaming mga bagay ang ipinaglingkod niya sa efeso.

Franska

que le seigneur lui donne d`obtenir miséricorde auprès du seigneur en ce jour-là. tu sais mieux que personne combien de services il m`a rendus à Éphèse.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ibinigay ko sa kaniya ang lupain ng egipto na pinakaganti sa kaniya dahil sa kaniyang ipinaglingkod, sapagka't sila'y nagsipagpagal ng dahil sa akin, sabi ng panginoong dios.

Franska

pour prix du service qu`il a fait contre tyr, je lui donne le pays d`Égypte; car ils ont travaillé pour moi, dit le seigneur, l`Éternel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

ibigay mo sa akin ang aking mga asawa at ang aking mga anak, na siyang kadahilanan ng ipinaglingkod ko sa iyo, at papagpaalamin mo ako: sapagka't talastas mo ang paglilingkod na ipinaglingkod ko sa iyo.

Franska

donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t`ai servi, et je m`en irai; car tu sais quel service j`ai fait pour toi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tagalog

anak ng tao, pinapaglilingkod ng mabigat ni nabucodonosor na hari sa babilonia ang kaniyang kawal laban sa tiro: lahat ng ulo ay nakalbo, at lahat ng balikat ay nalabnot; gayon ma'y wala siyang kaupahan, o ang kaniyang hukbo man, mula sa tiro, sa paglilingkod na kaniyang ipinaglingkod laban doon.

Franska

fils de l`homme, nebucadnetsar, roi de babylone, a fait faire à son armée un service pénible contre tyr; toutes les têtes sont chauves, toutes les épaules sont écorchées; et il n`a retiré de tyr aucun salaire, ni lui, ni son armée, pour le service qu`il a fait contre elle.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,381,561,970 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK