You searched for: masakit ang puso (Tagalog - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Japanska

Info

Tagalog

masakit ang puson

Japanska

喉の痛み

Senast uppdaterad: 2020-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

masakit ang puson ko

Japanska

お腹が痛くてめまいがした

Senast uppdaterad: 2020-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

may trangkaso ako at masakit ang ulo ko

Japanska

pain in my head japanese

Senast uppdaterad: 2017-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

may trangkaso ako at masakit ang ulo ko

Japanska

pain in my head japanese

Senast uppdaterad: 2017-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi ako makapasok ngayon masakit ang tiyan ko

Japanska

私は今入ることができません私の胃が痛い

Senast uppdaterad: 2020-01-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kaya nitong patigilin ang puso.

Japanska

心臓をとめる薬だ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakakatuwa naman. hindi masakit ang bibig ko, pero parang nagasgas ang titi ko.

Japanska

おかしいわね 口は平気だけど おチンチンが擦れて痛いわ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

pagpalain ang puso niya. sana mahanap ang pumatay sa kaniya.

Japanska

お気の毒 犯人捕まって欲しいわ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ako ang may pakialam. at may pakialam ang puso mo din. kaya tara na.

Japanska

俺が構うさ お前の心臓もね

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.

Japanska

わが嘆きはいやしがたく、わが心はうちに悩む。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

datapuwa't pinapagmatigas ng panginoon ang puso ni faraon, at hindi niya pinayaon sila.

Japanska

けれども、主がパロの心をかたくなにされたので、パロは彼らを去らせようとしなかった。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nahalata nga ni joab, na anak ni sarvia, na ang puso ng hari ay nahihilig kay absalom.

Japanska

ゼルヤの子ヨアブは王の心がアブサロムに向かっているのを知った。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.

Japanska

水にうつせば顔と顔とが応じるように、人の心はその人をうつす。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.

Japanska

正しい者の舌は精銀である、悪しき者の心は価値が少ない。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

lumuwalhati kayo sa kaniyang banal na pangalan: mangagalak ang puso nila na nagsisihanap sa panginoon.

Japanska

その聖なるみ名を誇れ。主を尋ね求める者の心を喜ばせよ。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang puso ng pantas ay nagtuturo sa kaniyang bibig, at nagdaragdag ng katututuhan sa kaniyang mga labi.

Japanska

知恵ある者の心はその言うところを賢くし、またそのくちびるに人を説きつける力を増す。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nakita ng mga maamo, at nangatuwa: mabuhay ang puso, ninyong nagsisihanap sa dios.

Japanska

へりくだる者は、これを見て喜べ。神を求める者よ、あなたがたの心を生きかえらせよ。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

mangagpakaluwalhati kayo sa kaniyang banal na pangalan: mangagalak ang puso niyaong nagsisihanap sa panginoon.

Japanska

その聖なるみ名を誇れ。どうか主を求める者の心が喜ぶように。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang puso ni faraon ay nagmatigas, at hindi niya dininig sila; gaya ng sinalita ng panginoon.

Japanska

けれども、パロの心はかたくなになって、主の言われたように、彼らの言うことを聞かなかった。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ang puso ng hari ay nasa kamay ng panginoon na parang mga batis: kumikiling saan man niya ibigin.

Japanska

王の心は、主の手のうちにあって、水の流れのようだ、主はみこころのままにこれを導かれる。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK