Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
panganay
ファーストボーン
Senast uppdaterad: 2021-07-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
panganay na anak
panganay
Senast uppdaterad: 2024-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
panganay na lalaki
長男
Senast uppdaterad: 2022-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
panganay na anak na babae
長女
Senast uppdaterad: 2018-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apat kaming magkakapatid at ako ang panganay
Senast uppdaterad: 2023-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ay sinabi sa kaniya, ang panganay ay maglilingkod sa bunso.
わざによらず、召したかたによって行われるために、「兄は弟に仕えるであろう」と、彼女に仰せられたのである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
akin namang gagawin siyang panganay ko, na pinakamataas sa mga hari sa lupa.
わたしはまた彼をわがういごとし、地の王たちのうちの最も高い者とする。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at naging anak ni canaan si sidon, na kaniyang panganay, at si heth.
カナンからその長子シドンが出て、またヘテが出た。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
na siyang sumakit sa mga panganay sa egipto, sa tao at gayon din sa hayop.
主は人から獣にいたるまで、エジプトのういごを撃たれた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang mga anak ni ram na panganay ni jerameel ay si maas, at si jamin, at si acar.
エラメルの長子ラムの子らはマアツ、ヤミン、エケルである。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sinaktan din niya ang lahat na panganay sa kanilang lupain, ang puno ng lahat nilang kalakasan.
主は彼らの国のすべてのういごを撃ち、彼らのすべての力の初めを撃たれた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at aking kinuha ang mga levita na kapalit ng lahat ng mga panganay sa gitna ng mga anak ni israel.
それでわたしはイスラエルの人々のうちの、すべてのういごの代りにレビびとを取った。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
susupukin ang mga sangkap ng kaniyang katawan, oo, lalamunin ng panganay ng kamatayan ang kaniyang mga sangkap.
その皮膚は病によって食いつくされ、死のういごは彼の手足を食いつくす。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at binilang ni moises, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ang lahat ng mga panganay sa mga anak ni israel.
そこでモーセは主の命じられたように、イスラエルの人々のうちの、すべてのういごを数えた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nangyari isang araw, nang ang kaniyang mga anak na lalake at babae ay nagsisikain at nagsisiinom ng alak sa bahay ng kanilang kapatid na panganay.
ある日ヨブのむすこ、娘たちが第一の兄の家で食事をし、酒を飲んでいたとき、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:
アベルもまた、その群れのういごと肥えたものとを持ってきた。主はアベルとその供え物とを顧みられた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at ang mga anak ni caleb na kapatid ni jerameel ay si mesa na kaniyang panganay, na siyang ama ni ziph; at ang mga anak ni maresa na ama ni hebron.
エラメルの兄弟であるカレブの子らは長子をマレシャといってジフの父である。マレシャの子はヘブロン。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:
時に姉が妹に言った、「わたしたちの父は老い、またこの地には世のならわしのように、わたしたちの所に来る男はいません。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ay mangyayari nga sa araw na kaniyang pagmanahin ang kaniyang mga anak ng kaniyang tinatangkilik, ay hindi niya magagawang panganay ang anak ng sinisinta na higit kay sa anak ng kinapopootan, na siyang panganay;
その子たちに自分の財産を継がせる時、気にいらない女の産んだ長子をさしおいて、愛する女の産んだ子を長子とすることはできない。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: