Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at kanilang tinamo na pinakamana ang beerseba, o seba, at molada;
a no o ratou kainga tupu hoki a peerehepa, ara a hepa, a morara
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana, isang pinakamana sa israel sa kaniyang bayan.
a homai ana e ia to ratou whenua hei kainga pumau, hei kainga pumau mo iharaira, mo tana iwi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iyo ngang bahagihin ang lupaing ito na pinakamana sa siyam na lipi, at sa kalahating lipi ni manases.
na reira wehewehea tenei whenua hei kainga tupu mo nga iwi e iwa, ratou ko tetahi taanga o te iwi o manahi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at maglalagay kayo ng isang prinsipe sa bawa't lipi, upang magbahagi ng lupain na pinakamana.
me tango ano tetahi rangatira o tenei iwi, o tenei iwi, hei tuwha mo te whenua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ibinigay ang kanilang lupain na pinakamana. sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
a homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ito ang mga pangalan ng mga lalake na magbabahagi ng lupain sa inyo na pinakamana: si eleazar na saserdote, at si josue na anak ni nun.
ko nga ingoa enei o nga kaituwha i te whenua mo koutou: ko ereatara tohunga raua ko hohua tama a nunu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pinalayas din niya ang mga bansa sa harap nila, at binahagi sa kanila na pinakamana sa pamamagitan ng pising panukat, at pinatahan ang mga lipi ng israel sa kanilang mga tolda.
peia ana e ia nga tauiwi i to ratou aroaro: a wehea ana e ia he kainga mo ratou ki te aho, whakanohoia iho nga hapu o iharaira ki o ratou teneti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ito ang lupain na inyong babahagihin sa sapalaran sa mga lipi ng israel na pinakamana, at ang mga ito ang kanilang mga iba't ibang bahagi, sabi ng panginoong dios.
ko te whenua tenei e wehea e koutou hei wahi tupu mo nga hapu o iharaira, ko o ratou wahi ano enei, e ai ta te ariki, ta ihowa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa mga araw na yaon ang sangbahayan ni juda ay lalakad na kasama ng sangbahayan ni israel, at sila'y manggagaling na magkasama sa lupain ng hilagaan sa lupain na ibinigay kong pinakamana sa inyong mga magulang.
i aua ra ka haere tahi te whare o hura raua ko te whare o iharaira, ka huihuia ano to ratou haere mai i te whenua i te raki, ki te whenua i hoatu e ahau hei kainga tupu ki o koutou matua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nang maiwasak na niya ang pitong bansa sa lupaing canaan, ay ibinigay niya sa kanila ang kanilang lupain na pinakamana, sa loob ng halos apat na raa't limangpung taon:
a ka whitu nga iwi ka ngaro i a ia i te whenua o kanaana, ka hoatu e ia ki a ratou to ratou whenua hei whenua pumau, mo nga tau me te mea e wha rau e rima tekau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi nila, ang panginoon ay nagutos sa aking panginoon na ibigay sa sapalaran ang lupain na pinakamana sa mga anak ni israel: at inutusan din naman ng panginoon ang aking panginoon na ibigay ang mana ni salphaad na aming kapatid sa kaniyang mga anak na babae.
ka mea, i whakahau a ihowa i toku ariki kia hoatu te whenua hei kainga tupu mo nga tama a iharaira, he mea rota: i whakahaua ano toku ariki e ihowa kia hoatu te wahi o teropehara, o to matou teina ki ana tamahine
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ito ang mga mana na binahagi ni eleazar na saserdote at ni josue na anak ni nun, at ng mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang ng mga lipi ng mga anak ni israel na pinakamana, sa pamamagitan ng pagsasapalaran sa silo sa harap ng panginoon sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan. gayon nila niwakasan ang pagbabahagi ng lupain.
ko nga kainga enei i tuwhaina e ereatara tohunga, e hohua tama a nunu, e nga upoko o nga whare o nga matua o nga iwi o nga tama a iharaira, he mea rota i hiro i te aroaro o ihowa, i te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga. heoi ka mutu ta ratou wehewehe i te whenua
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bukod dito'y sasalitain mo sa mga levita, at sasabihin mo sa kanila, pagkuha ninyo sa mga anak ni israel ng ikasangpung bahagi na aking ibinigay sa inyo mula sa kanila na inyong pinakamana, ay inyong ihahandog nga na pinakahandog na itinaas sa panginoon, ang ikasangpung bahagi ng ikasangpung bahagi.
korero ano ki nga riwaiti, mea atu ki a ratou, ka tangohia e koutou nga whakatekau a nga tama a iharaira e hoatu nei e ahau ki a koutou i roto i a ratou mea hei wahi tupu mo koutou, me tapae he whakahere hapahapai ki a ihowa i roto i taua mea, h e wahi whakatekau o aua whakatekau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: