Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
itong maliliit na bacteria at ang million nitong pinanggalingan nagbago ng patutunguhan ng mundo.
aceste bacterii microscopice şi miliardele lor de descendenţi au schimbat soarta planetei noastre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mula sa ating pinanggalingan, tubig, hangin at lahat ng uri ng buhay ay matalik na magkaugnay.
Începând cu originile noastre, apa, aerul şi formele de viaţă sunt strâns legate.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.
dacă ar fi avut în vedere pe aceea din care ieşiseră, negreşit că ar fi avut vreme să se întoarcă în ea.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa daang kaniyang pinanggalingan, doon din siya babalik, at hindi siya darating sa bayang ito, sabi ng panginoon.
se va întoarce pe drumul pe care a venit, şi nu va intra în cetatea aceasta, zice domnul.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa gayo'y yumaon siya sa ibang daan, at hindi na bumalik sa daan na kaniyang pinanggalingan sa beth-el.
el a plecat pe un alt drum, şi nu s'a întors pe drumul pe care venise la betel.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi niya sa kaniyang mga alagad hindi mangyayari na di dumating ang mga kadahilanan ng pagkakatisod; datapuwa't sa aba niyaong pinanggalingan.
isus a zis ucenicilor săi: ,,este cu neputinţă să nu vină prilejuri de păcătuire; dar vai de acela prin care vin!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi sa kaniya ng lingkod, sakaling hindi iibigin ng babae na sumama sa akin sa lupaing ito: dapat ko bang ibalik ang anak mo sa lupaing pinanggalingan mo?
robul i -a răspuns: ,,poate că femeia n'are să vrea să mă urmeze în ţara aceasta; va trebui să duc oare pe fiul tău în ţara de unde ai ieşit tu?``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't isinaysay sa akin sa pamamagitan ng salita ng panginoon. huwag kang kakain ng tinapay o iinom man ng tubig doon, o babalik man na yumaon sa daan na iyong pinanggalingan.
căci mi s'a spus, prin cuvîntul domnului: ,să nu mănînci pîne nici să nu bei apă acolo, şi nici să nu te întorci pe drumul pe care te vei duce.``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sapagka't gayon ibinilin sa akin sa pamamagitan ng salita ng panginoon, na sinasabi, huwag kang kakain ng tinapay, o iinom man ng tubig, ni babalik man sa daan na iyong pinanggalingan.
căci iată ce poruncă mi -a fost dată; prin cuvîntul domnului: ,,să nu mănînci pîne nici să bei apă, şi nici să nu te întorci pe drumul pe care te vei duce.``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at umalis si ananias at pumasok sa bahay; at ipinatong ang kaniyang mga kamay sa kaniya na sinabi, kapatid na saulo, ang panginoon, sa makatuwid baga'y si jesus, na sa iyo'y napakita sa daan na iyong pinanggalingan, ay nagsugo sa akin, upang tanggapin mo ang iyong paningin, at mapuspos ka ng espiritu santo.
anania a plecat; şi, după ce a intrat în casă, a pus mînile peste saul, şi a zis: ,,frate saule, domnul isus, care ţi s'a arătat pe drumul pe care veneai, m'a trimes ca să capeţi vederea, şi să te umpli de duhul sfînt.``
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: