Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
at lumuhod ang lalake at sumamba sa panginoon.
issəjad aləs y Əməli, ig̣g̣oday-as.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.
Əge daɣ-ak aṭṭama nin fəl efsan, ya Əməli!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang panginoon ay nagsalita kay moises, na sinasabi,
iššewal amaɣlol i musa inn-as :
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi sa kanila ni lot, huwag ganiyan, panginoon ko:
ijjəwwab lot: «kala, kala, məšš-i, ad wər təgməya daɣ əkli-nnak a di!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ginawa ni noe ayon sa lahat na iniutos sa kaniya ng panginoon.
immozal nux arat kul w'as t-omar Əməli.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at sinabi ng panginoon, mabuti baga ang iyong ginagawa na magalit?
inn'amaɣlol i yunəs: « alham da a kay ihan!»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.
kəl sədom əṃosan ark-aytedan əknanen tišit ən nasbakkadan dat udəm n Əməli.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.
Əzzuran ṃan n Əməli, imməg̣raz axluk n awedan.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang nakahilig nga sa dibdib ni jesus ay nagsabi sa kaniya, panginoon, sino yaon?
təzzar inaz-in analkim wen fəl ədmaran ən Ɣaysa, inn-as: «Əməli, ma z-iqqəl?»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at bumaba ang panginoon upang tingnan ang bayan at ang moog, na itinayo ng mga anak ng mga tao.
izzəbbad-du Əməli fəl ad-inəy aɣrəm d ogga win karrasan maddanəs n adəm.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang lalaking panginoon sa lupaing yaon ay kinausap kami na magilas, at inari kaming mga tiktik sa lupain.
«aləs wa iṃosan əmizwar ən masar as din noṣa iharaššat ana, iṇṇa:" kawanay inaṣṣasaman a təṃosam. "
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
at ang bagay na ginawa niya ay masama sa paningin ng panginoon, at siya'y pinatay rin naman.
arat wa wər t oggem məššina, təzzar eway du sər-əs taṃattant ənta da.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang panginoon ay nagpatuloy, pagkatapos na makipagusap kay abraham: at si abraham ay nagbalik sa kaniyang dako.
as təɣrad əljəmat fəl a wa, igl'Əməli, aṃaran ibrahim iqqal aɣaywan-net.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang mga lalake ay nagsilayo roon at nagsitungo sa sodoma datapuwa't si abraham ay nakatayo pa sa harapan ng panginoon.
Əššin daɣ magaran əg̣madan edag di, əgan anamod ən sədom, s iga a di Əməli illa ɣur ibrahim.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at kaniyang sinabi, oh panginoon, magsugo ka, isinasamo ko sa iyo, sa pamamagitan ng kamay niyaong iyong susuguin.
mišan ilas musa inn-as : «ya Əməli! onsayaq-qay ad təzəmmizəlaɣ awedan iyyan fəl ad agu əmazal wədi.»
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at ang panginoon ay suma kay jose, at naging lalaking mapalad; at siya'y nasa bahay ng kaniyang panginoong taga egipto.
iṣṣan Əməli daɣ yusəf, iqqal əmarzaɣ, iha ehan ən məšši-s.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at napakita ang panginoon sa kaniya, at nagsabi, huwag kang bumaba sa egipto; matira ka sa lupaing aking sasabihin sa iyo:
inafalal as du Əməli, iṇṇ'as: «ad wər tərəsa masar, əɣsər daɣ akal wa dak z əməla.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at nakita ng panginoon na si lea ay kinapopootan niya, at binuksan ang kaniyang bahay-bata; datapuwa't si raquel ay baog.
inay Əməli as ləyya wər tətawara ikf'et fərregat ən təla ən bararan, aṃaran rahkil ənta təggəgra.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at dinala ng kaniyang panginoon si jose, at inilagay sa bilangguan, sa dakong pinagkukulungan ng mga bilanggo ng hari: at siya'y natira roon sa bilangguan.
isaṭṭarmas du yusəf ig'ay daɣ kasaw wa əhan məskəsa n əmənokal, irtay dər-san.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at aming sinabi sa aking panginoon, hindi maiiwan ng bata ang kaniyang ama: sapagka't kung iiwan niya ang kaniyang ama, ay mamamatay ang ama niya.
nəjjəwwab ak nəṇṇ'ak:" barar wa wər ifreg abba-net a t'id'ifəl, as t'id'ifal at t'iba. "
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering