Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
obecný postup pro zavedení systému emas
general schedule for emas implementation
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro zavedení nového rámce by měla komise začátkem podzimu předložit legislativní návrhy.
the commission is expected to present legislative proposals in the early autumn in order to put in place the new framework.
vytvořit organizační postup pro zavedení rámce eei na úrovni členských států a na úrovni eu.
the establishment of an organisational process for implementation of the eei framework at member state and eu level.
Švédská vláda tvrdí, že pro zavedení nového systému energetické daně, který je slučitelný s obecnými zásadami, je třeba přiměřené období.
the swedish government argues that a reasonable time was needed to implement a new energy tax system which is compatible with the guidelines.
ehsv vítá akční plán komise pro zavedení nového internetového protokolu ipv6, který internetu poskytne novou technickou základnu.
recasting the directive on european works councils e eesc welcomes the commission’s action plan on the deployment of the new internet protocol ipv6 that will put the internet on a new technical basis.
vzhledem k tomu, že pro zavedení nového počítačově zpracovaného tranzitního systému v různých funkčních fázích musí být vytvořen právní rámec, který bude v souladu s tímto vývojem;
whereas, the implementation of a new computerised transit system in different functional phases requires a legal framework to be established according to this development;
že k tomu účelu je třeba stanovit postup pro zavedení úzké a účinné spolupráce mezi komisí a členskými státy v rámci stálého veterinárního výboru,
whereas, to that end, provision should be made for procedures establishing close and effective cooperation between the commission and the member states within the standing veterinary committee,
vzhledem k tomu, že je třeba stanovit postup pro zavedení těsné a účinné spolupráce mezi členskými státy a komisí na přijetí prováděcích opatření,
whereas it is appropriate to make provision for a procedure establishing close effective cooperation between the member states and the commission for the adoption of implementing measures,
o pravidlech a postupech pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích společenství
on the establishment of rules and procedures with regard to the introduction of noise-related operating restrictions at community airports
nebyly provedeny žádné podstatné změny stávajících směrnic, které byly přepracované, kromě těch změn, které jsou nezbytné pro zavedení nového solventnostního režimu.
no substantive changes have been made to the existing directives that have been recast except for those changes that are necessary in order to introduce a new solvency regime.
vzhledem k lhůtě stanovené pro zavedení postupu pro rok 2005 by se toto nařízení mělo použít co nejdříve.
given the time limit for the implementation of the procedure for 2005, this regulation should apply as soon as possible.
co se týče postupu pro kontrolu celní hodnoty, nemohly útvary komise kvůli nedávnému zavedení nového právního předpisu, který se touto záležitostí zabývá, zaujmout konečné stanovisko.
as for the procedure for controlling the customs value, the commission services could not express a definitive position due to the recent introduction of a new law regulating this matter.
nařízení (es) č. 1954/2003 stanoví podmínky a postupy pro zavedení systému řízení intenzity rybolovu pro některé rybolovné oblasti a zdroje společenství.
regulation (ec) no 1954/2003 establishes the conditions and procedures for the introduction of a system for the management of fishing effort in certain community fishing areas and resources.