Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
2 ay sonra
2 mois plus tard
Senast uppdaterad: 2018-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3 ay sonra gelecem
i'il be back in three months.
Senast uppdaterad: 2018-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iki ay önce
il y a deux mois
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on iki ay sonra kral babil sarayının damında geziniyordu.
au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
İsrailliler mısırdan çıktıktan tam üç ay sonra sina Çölüne vardılar.
le troisième mois après leur sortie du pays d`Égypte, les enfants d`israël arrivèrent ce jour-là au désert de sinaï.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
her iki ayda bir
tous les deux mois
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Üç ay sonra, kışı adada geçiren ve ikiz tanrılar simgesini taşıyan bir İskenderiye gemisiyle denize açıldık.
après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d`alexandrie, qui avait passé l`hiver dans l`île, et qui portait pour enseigne les dioscures.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buna imkan bulamayan, temaslarından önce aralıksız olarak iki ay oruç tutmalıdır.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
azad edecek bir köle bulamıyan, cinsel ilişkiden önce üst üste iki ay boyunca oruç tutmalı.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
azad edecek köle bulamayanın, ailesiyle temastan önce iki ay birbiri peşinden oruç tutması gerekir.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme. mais s'il ne peut le faire non plus, alors qu'il nourrisse soixante pauvres.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunları bulamayan kimsenin, allah tarafından tevbesinin kabulü için iki ay ardı ardına oruç tutması gerekir.
celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
İki ay sonra babasının yanına döndü. babası da içtiği andı yerine getirdi. kıza erkek eli değmemişti. bundan sonra İsrailde bir gelenek oluştu.
au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. elle n`avait point connu d`homme. dès lors s`établit en israël la coutume
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(buna imkan) bulamayan kimse, hanımıyla temas etmeden önce ardarda iki ay oruç tutar.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ancak, üç aydan sonra esrar bırakmayla ilgili olarak bireysel terapist etkileri ve bir terapist müdahale etkileşimi saptanmıştır.
le traitement sur l’internet peut être défini comme «des interventions de traitement antidrogue spécifiquement élaborées ou adaptées, structurées et programmées, proposées et diffusées sur le web».
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
buna imkân bulamayan kimse, temaslarından önce, iki ay ara vermeksizin oruç tutmalıdır. buna da gücü yetmeyen altmış fakiri doyurmalıdır.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sırayla her ay on binini lübnana gönderiyordu. bir ay lübnanda, iki ay evlerinde kalıyorlardı. angaryasına çalışan adamların başında adoniram vardı.
il les envoya au liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au liban, et deux mois chez eux. adoniram était préposé sur les hommes de corvée.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
6.bu maddede belirtilen takibatlar, tasarrufun yayımlanmasınıveya davacıyabildirilmesini izleyen iki ay içinde ya da bunun yokluğunda, duruma göre davacının bilgilendirildiği günde yapılır.
cette disposition s’applique, dans les mêmes conditions, aux organes et agences de l’union qui s’abstiennent de statuer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bu davet üzerine iki ay içinde, ilgili kurum, daire veya teşkilat henüz görüşbil-dirmemişse, dava sonraki iki ay içinde açılabilir.
lorsqu’une telle question est soulevée devant une juridiction d’un des États membres,cette juridiction peut, si elle estime qu’une décision sur ce point est nécessaire pour rendreson jugement, demander à la cour de justice de statuer sur cette question.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bunları yapamayan, allah'a tövbe ederek iki ay, birbiri ardınca oruç tutar ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.
celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah. allah est omniscient et sage.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
doğrusu, allah'ın gökleri ve yeri yarattığı günkü kesin hükmünde, ayların sayısı on iki ay olup bunlardan dördü hürmetlidir.İşte doğru hesap budur.
le nombre de mois, auprès d'allah, est de douze [mois], dans la prescription d'allah, le jour où il créa les cieux et la terre. quatre d'entre eux sont sacrés: telle est la religion droite.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: