You searched for: iki ay sonra (Turkiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

French

Info

Turkish

iki ay sonra

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Franska

Info

Turkiska

2 ay sonra

Franska

2 mois plus tard

Senast uppdaterad: 2018-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

3 ay sonra gelecem

Franska

i'il be back in three months.

Senast uppdaterad: 2018-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

iki ay önce

Franska

il y a deux mois

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

on iki ay sonra kral babil sarayının damında geziniyordu.

Franska

au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

İsrailliler mısırdan çıktıktan tam üç ay sonra sina Çölüne vardılar.

Franska

le troisième mois après leur sortie du pays d`Égypte, les enfants d`israël arrivèrent ce jour-là au désert de sinaï.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

her iki ayda bir

Franska

tous les deux mois

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

Üç ay sonra, kışı adada geçiren ve ikiz tanrılar simgesini taşıyan bir İskenderiye gemisiyle denize açıldık.

Franska

après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d`alexandrie, qui avait passé l`hiver dans l`île, et qui portait pour enseigne les dioscures.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

buna imkan bulamayan, temaslarından önce aralıksız olarak iki ay oruç tutmalıdır.

Franska

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

azad edecek bir köle bulamıyan, cinsel ilişkiden önce üst üste iki ay boyunca oruç tutmalı.

Franska

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

azad edecek köle bulamayanın, ailesiyle temastan önce iki ay birbiri peşinden oruç tutması gerekir.

Franska

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme. mais s'il ne peut le faire non plus, alors qu'il nourrisse soixante pauvres.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

bunları bulamayan kimsenin, allah tarafından tevbesinin kabulü için iki ay ardı ardına oruç tutması gerekir.

Franska

celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

İki ay sonra babasının yanına döndü. babası da içtiği andı yerine getirdi. kıza erkek eli değmemişti. bundan sonra İsrailde bir gelenek oluştu.

Franska

au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. elle n`avait point connu d`homme. dès lors s`établit en israël la coutume

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

(buna imkan) bulamayan kimse, hanımıyla temas etmeden önce ardarda iki ay oruç tutar.

Franska

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

ancak, üç aydan sonra esrar bırakmayla ilgili olarak bireysel terapist etkileri ve bir terapist müdahale etkileşimi saptanmıştır.

Franska

le traitement sur l’internet peut être défini comme «des interventions de traitement antidrogue spécifiquement élaborées ou adaptées, structurées et programmées, proposées et diffusées sur le web».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

buna imkân bulamayan kimse, temaslarından önce, iki ay ara vermeksizin oruç tutmalıdır. buna da gücü yetmeyen altmış fakiri doyurmalıdır.

Franska

mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

sırayla her ay on binini lübnana gönderiyordu. bir ay lübnanda, iki ay evlerinde kalıyorlardı. angaryasına çalışan adamların başında adoniram vardı.

Franska

il les envoya au liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au liban, et deux mois chez eux. adoniram était préposé sur les hommes de corvée.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

6.bu maddede belirtilen takibatlar, tasarrufun yayımlanmasınıveya davacıyabildirilmesini izleyen iki ay içinde ya da bunun yokluğunda, duruma göre davacının bilgilendirildiği günde yapılır.

Franska

cette disposition s’applique, dans les mêmes conditions, aux organes et agences de l’union qui s’abstiennent de statuer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

bu davet üzerine iki ay içinde, ilgili kurum, daire veya teşkilat henüz görüşbil-dirmemişse, dava sonraki iki ay içinde açılabilir.

Franska

lorsqu’une telle question est soulevée devant une juridiction d’un des États membres,cette juridiction peut, si elle estime qu’une décision sur ce point est nécessaire pour rendreson jugement, demander à la cour de justice de statuer sur cette question.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

bunları yapamayan, allah'a tövbe ederek iki ay, birbiri ardınca oruç tutar ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Franska

celui qui n'en trouve pas les moyens, qu'il jeûne deux mois d'affilée pour être pardonné par allah. allah est omniscient et sage.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Turkiska

doğrusu, allah'ın gökleri ve yeri yarattığı günkü kesin hükmünde, ayların sayısı on iki ay olup bunlardan dördü hürmetlidir.İşte doğru hesap budur.

Franska

le nombre de mois, auprès d'allah, est de douze [mois], dans la prescription d'allah, le jour où il créa les cieux et la terre. quatre d'entre eux sont sacrés: telle est la religion droite.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,726,314,632 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK