Fråga Google

You searched for: topluluktunuz (Turkiska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Ryska

Info

Turkiska

Aksine siz azmış bir topluluktunuz."

Ryska

Но вы (о, многобожники) (сами) были народом излишествующим. [преходящими пределы в грехах]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

My Opera Topluluğu

Ryska

Сообщество My Opera

Senast uppdaterad: 2014-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Hayır, onlar, azgın bir topluluktu.

Ryska

Нет, они [неверующие] – народ, вышедший за пределы (и поэтому их помыслы схожи)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Suçlu topluluğu işte böyle cezalandırırız.

Ryska

Так Мы воздаем людям, (которые являются) бунтарями (за их неверие и противодействие Аллаху)!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

Да погибнет и сгинет неправедный народ в наказание за неверие, несправедливость и притеснение!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

Да погибнет народ неправедный!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

Да сгинут люди несправедливые!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

Да сгинут нечестивцы!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

И да будут же далеки (от милосердия) несправедливые [неверующие] люди!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Zalimler topluluğunun canı cehenneme!

Ryska

Сгинь народ злочестивый!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Düşman topluluğu izlemekte gevşeklik göstermeyin.

Ryska

И не проявляйте слабости в поисках [преследовании] этих людей [ваших врагов] (и сражении с ними).

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Onlardan bir topluluk da.

Ryska

Вам лучше (к вашим очагам) вернуться".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

Onlardan bir topluluk da.

Ryska

Вернитесь!».

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Onlardan bir topluluk da.

Ryska

Не годится стоять вам, вернитесь!"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

Onlardan bir topluluk da.

Ryska

Нет места (здесь) вам [вам здесь не нужно быть], поэтому возвращайтесь (в свои дома в Медине)!»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Onlardan bir topluluk da.

Ryska

Так возвращайтесь же [назад]".

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

Firavun dedi: "Ey seçkinler topluluğu!

Ryska

И сказал Фараон: «О, знать!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

Düşünmeyen bir topluluktur onlar.

Ryska

[Они поступают] так потому, что не разумеют.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Düşünmeyen bir topluluktur onlar.

Ryska

Это - потому, что они - люди, которые не разумеют.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Turkiska

Düşünmeyen bir topluluktur onlar.

Ryska

Это - потому, что они не разумеют и не понимают разницы между заблуждением и благочестием.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: MatteoT

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK