You searched for: konuşmadılar (Turkiska - Serbiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Serbiska

Info

Turkiska

erdoğan ve baykal'ın her ikisi de pazartesi günü havaalanının vip kısmında olmalarına karşın konuşmadılar.

Serbiska

erdogan i bajkal bili su u ponedeljak u delu aerodroma za značajne ličnosti, ali nisu razgovarali.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

erdoğan ve baykal'ın her ikisi de pazartesi günü havaalanının vip kısmında olmalarına karşın konuşmadılar.

Serbiska

erdogan i bajkal bili su u ponedeljak u delu aerodroma za značajne ličnosti, ali nisu razgovarali.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

zannier belgrad'da cumhurbaşkanı boris tadiç, dışişleri bakanı vuk jeremiç ve kosova bakanı goran bogdanoviç ile bir araya gelmesine karşın, toplantıya katılanların hiçbiri sonrasında basına konuşmadı.

Serbiska

zanijer se u beogradu sastao sa predsednikom borisom tadićem, ministrom inostranih poslova vukom jeremićem i ministrom za kosovo goranom bogdanovićem, ali niko od učesnika nije posle toga razgovarao sa medijima.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

ancak tarafların hiçbiri görüşme sonrasında basına konuşmadı.

Serbiska

međutim, niko od njih nije davao izjave novinarima posle razgovora.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

rakiplerim hakkında kötü konuşmadım."

Serbiska

ja nisam govorila loše o mojim rivalima.»

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

zannier belgrad'da cumhurbaşkanı boris tadiç, dışişleri bakanı vuk jeremiç ve kosova bakanı goran bogdanoviç ile bir araya gelmesine karşın, toplantıya katılanların hiçbiri sonrasında basına konuşmadı.

Serbiska

zanijer se u beogradu sastao sa predsednikom borisom tadićem, ministrom inostranih poslova vukom jeremićem i ministrom za kosovo goranom bogdanovićem, ali niko od učesnika nije posle toga razgovarao sa medijima.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

‹‹rab yalnız musa aracılığıyla mı konuştu?›› dediler, ‹‹bizim aracılığımızla da konuşmadı mı?›› rab bu yakınmaları duydu.

Serbiska

i rekoše: zar je samo preko mojsija govorio gospod? nije li govorio i preko nas? i to èu gospod.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Şimdi yedi boğa, yedi koç alıp kulum eyüpün yanına gidin, kendiniz için yakmalık sunu sunun. kulum eyüp sizin için dua etsin. Çünkü onun duasını kabul eder, aptallığınızın karşılığını vermem. kulum eyüp gibi hakkımda doğruyu konuşmadınız.››

Serbiska

zato sada uzmite sedam telaca i sedam ovnova, i idite k sluzi mom jovu i prinesite žrtve paljenice za se, i sluga moj jov neka se pomoli za vas, jer æu doista pogledati na nj da ne uèinim s vama po vašoj ludosti, jer ne govoriste o meni pravo kao sluga moj jov.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

yakup kızı dinanın kirletildiğini duyduğunda, oğulları kırda hayvanların başındaydı. yakup onlar gelinceye kadar konuşmadı.

Serbiska

a jakov èu da je osramotio dinu kæer njegovu; a sinovi njegovi behu u polju sa stokom njegovom, i jakov oæute dokle oni ne dodju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

rab eyüple konuştuktan sonra, temanlı elifaza: ‹‹sana ve iki dostuna karşı öfkem alevlendi›› dedi, ‹‹Çünkü kulum eyüp gibi hakkımda doğruyu konuşmadınız.

Serbiska

a kad gospod izgovori one reèi jovu, reèe gospod elifasu temancu: raspalio se gnev moj na tebe i na dva prijatelja tvoja što ne govoriste o meni pravo kao sluga moj jov.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Turkiska

Çünkü ben kendiliğimden konuşmadım. beni gönderen babanın kendisi ne söylemem ve ne konuşmam gerektiğini bana buyurdu.

Serbiska

jer ja od sebe ne govorih, nego otac koji me posla on mi dade zapovest šta æu kazati i šta æu govoriti.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK