Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bunu onlara azgınlıkları yüzünden bir ceza olarak yaptık.
Оятда биз «(бутун) туёқли» деб таржима қилганимиз сўз, туёғи иккига ёки кўпга бўлинмаган ҳайвонлар, деган маънодадир. Бундай ҳайвонлар туя, туяқуш, ўрдак ва шунга ўхшаш оёғидаги туёғи бутун (битта) бўлган ҳайвонлардир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ve bırakır onları, azgınlıkları içinde bocalayıp dururlar.
Уларни тек қўйиб қўяди, туғёнларида адашиб-улоқиб юраверадилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onları azgınlıkları içinde bocalar durur halde bırakır.
Уларни тек қўйиб қўяди, туғёнларида адашиб-улоқиб юраверадилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bizimle karşılaşmayı ummayanları, azgınlıkları içinde bocalayıp dururlarken bırakırız.
Аллоҳ бандаларини бунинг учун яратмаган. Шу боис ҳам Пайғамбаримиз (с. а. в.) бир ҳадисларида насиҳат қилиб, кишиларни ўзларига қарши, моллари ва болаларига қарши дуо этишдан қайтарганлар.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ama biz, bize kavuşmayı ummayanları kendi azgınlıkları içinde körü körüne bocalamaya bırakırız.
Аллоҳ бандаларини бунинг учун яратмаган. Шу боис ҳам Пайғамбаримиз (с. а. в.) бир ҳадисларида насиҳат қилиб, кишиларни ўзларига қарши, моллари ва болаларига қарши дуо этишдан қайтарганлар.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
biz onlara acısak ve başlarındaki sıkıntıyı gidersek bile, azgınlıkları içinde bocalayıp kalırlar.
Агар уларга раҳм қилиб, уларга етган зарарни кушойиш қилсак ҳам, туғёнларида бардавом бўлиб, адашиб-улоқиб юраверадилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
İlk başta inanmamaya karar verdikleri için anlaklarını ve gözlerini çevirip azgınlıkları içinde bocalar durumda bırakırız
Худди аввал иймон келтирмаганларидек, қалблари ва кўзларини буриб қўярмиз ва туғёнларида довдираган ҳолларида тек қўярмиз.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah onları azgınlıkları içinde bırakır, körü körüne yuvarlanır giderler. [5,41; 10,101]
Уларни тек қўйиб қўяди, туғёнларида адашиб-улоқиб юраверадилар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'azgınlık ve hakka tecavüzde bulunmaları' nedeniyle onları böyle cezalandırdık.
Оятда биз «(бутун) туёқли» деб таржима қилганимиз сўз, туёғи иккига ёки кўпга бўлинмаган ҳайвонлар, деган маънодадир. Бундай ҳайвонлар туя, туяқуш, ўрдак ва шунга ўхшаш оёғидаги туёғи бутун (битта) бўлган ҳайвонлардир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: