You searched for: anteilsinhaber (Tyska - Danska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

behandlung der anteilsinhaber

Danska

behandling af aktionærer

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

schutzbestimmungen für anteilsinhaber und gläubiger

Danska

sikkerhedsforanstaltninger for aktionærer og kreditorer

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zustimmung der anteilsinhaber zur geplanten vereinbarung

Danska

aktionærernes godkendelse af den påtænkte aftale

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anteilsinhaber sind die eigentümer einer kapitalgesellschaft.

Danska

vi bør lægge os fast på, at dette udsagn også gælder for det regionale niveau for at undgå me get kunstige og kostbare beregninger.'8

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eventueller vorschlag zur einführung von entschädigungssystemen für anteilsinhaber

Danska

eventuelt forslag om indførelse af deltagergaranti­ordninger

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anteilsinhaber von oesf sind natürliche und juristische personen.

Danska

oesf’s aktionærer er fysiske og juridiske personer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bericht und ggf. vorschlag der kommission über entschädigungssysteme für anteilsinhaber

Danska

rapport og eventuelt forslag fra kommissionen om investorgarantiordninger

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der anteilsinhaber muß auf jeden fall den preis seiner anteile kennen.

Danska

arbejdsugen på 48 timer var et krav fra dette parlament.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anteilsinhaber müssen folglich die geschäftspolitik des gemeinschaftsunternehmens einvernehmlich festlegen. gen.

Danska

heraf følger, at disse aktio­nærer må nå til enighed om joint venture­virksomhedens forretningspolitik.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anteilsinhaber und aktionäre eines ogaw sollten für den wertverlust des ogaw entschädigt werden.

Danska

deltagere eller aktionærer i investeringsinstitutter bør modtage et garantibeløb svarende til investeringsinstituttets værditab.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

grundsätzlich sollten die forderungen der anteilsinhaber vor den forderungen nachrangiger gläubiger ausgeschöpft werden.

Danska

i princippet bør aktionærernes fordringer fyldestgøres forud for de efterstillede kreditorers.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anteilsinhaber müssen folglich die geschäftspolitik des gemeinschaftsunternehmens ei nve me h ml ich festlegen. gen.

Danska

heraf følger, at disse aktio­nærer må nå til enighed om joint venture­virksomhedens forretningspolitik.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

angleichung der wettbewerbsbedingungen für ogaw auf gemeinschaftsebene und verwirklichung eines wirksameren und einheitlicheren schutzes der anteilsinhaber.

Danska

samordning på fællesskabsplan af vilkårene for konkurrence mellem investeringsinstitutter og indførelse af en mere effektiv og ensartet beskyttelse af deltagerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(9) mit dem rückgriff auf abwicklungsinstrumente wird in die rechte der anteilsinhaber und gläubiger eingegriffen.

Danska

(9) anvendelsen af afviklingsværktøjer og -beføjelser i henhold til dette direktiv kan gribe forstyrrende ind i aktionærers og kreditorers rettigheder.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

behandlung der anteilsinhaber und gläubiger bei partiellen Übertragungen und anwendung des „bail-in“-instruments

Danska

behandling af aktionærer og kreditorer i tilfælde af delvis overførsel og anvendelse af bail in-værktøjet

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ermäßigung, die einem anlageorganismus, dessen anteilsinhaber alle in den niederlanden ansässig sind, wegen quellensteuern gewährt wird,

Danska

godtgørelsen for kildeskat i en anden medlemsstat til et investeringsinstitut, hvis aktionærer alle har bopæl eller hjemsted i nederlandene, afhænger heller ikke af denne kildeskattesats.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einrichtungen, deren anteile auf verlangen der anteilsinhaber direkt oder indirekt aus den vermögenswerten der einrichtung zurückgekauft oder getilgt werden; und

Danska

foretagender, hvis andele eller aktier på indehaverens forlangende tilbagekøbes eller indfries, direkte eller indirekte, af foretagendets formue, og

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anders als mit fremdkapital isl mit eigenkapital jedoch keine in monetärer hinsicht feste verbindlichkeit verbunden, und die anteilsinhaber einer kapitalgesellschaft ha-

Danska

c) betaling af alders- eller enkepensioner til tidligere ansatte eller deres efterlevende og betaling af fratrædelsesgodtgørelse til ar bejdstagere eller deres efterlevende ved af skedigelse, invaliditet, dødsulykker mv. (hvis omfattet af kollektive overenskomster) d) almindelig lægehjælp, som ikke ydes i relation til lønmodtagerens arbejde

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die banken könnten die höheren kosten auf die kunden oder anteilsinhaber abwälzen, indem sie die einlagenzinsen senken, kreditzinsen und bankgebühren anheben oder die eigenkapitalrenditen verringern.

Danska

bankerne kan eventuelt vælte de øgede omkostninger over på deres kunder eller aktionærer ved at sænke renten på indskud, hæve udlånsrenten og bankgebyrerne eller reducere aktieafkastet.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

94. da die anteilsinhaber in den niederlanden auf alle erhaltenen dividenden, einschließlich auf dividenden aus anderen mitgliedstaaten, besteuert wurden, führte die beschränkung der befreiung auf nationale

Danska

det er min opfattelse, som deles af den nederlandske regering, at situationen i denne sag kan tilnærmes situationen i den sag, der gav anledning til dommen i sagen kerckhaert og morres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,318,780,349 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK