Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
der konsument muß darauf vertrauen können, daß ihm hier keine fälschung vorgesetzt wird.
forbrugeren skal kunne have tillid til, at der ikke bliver sat en forfalskning foran ham.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der konsument muß darauf vertrauen können, daß ihm hier kein.e fälschung vorgesetzt wird.
man trænger ind på komitologiens område, og det kan vi bestemt ikke bare tillade.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
damit soll der europäischen zentralbank, besonders was die beschäftigung betrifft, ein gegenspieler vorgesetzt werden.
kun en effektiv koordinering af de økono miske politikker vil gøre det muligt for os at drage alle fordelene af indførelsen af euro'en.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die mitarbeiter befolgen die anweisungen ihrer vorgesetzten und die geltenden berichtswege.
den ansatte skal overholde sin foresattes instruk tioner og gældende rapporteringskanaler.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: