You searched for: welche betriebe ermöglichen es (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

welche betriebe ermöglichen es

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

ausblenden ermöglichen

Danska

gør ikke- permanent

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

welche betriebe sind betroffen und welche nicht?

Danska

hvilke virksomheder har lov til det, hvilke ikke? efter min mening er dette et svagt punkt i betænkningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist festzulegen, an welche betriebe diese lieferungen erfolgen können.

Danska

det bør fastlægges nærmere, hvilke virksomheder æggene kan leveres til.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist die fest Überzeugung der kommission, daß es angelegenheit der betroffenen unternehmen und mitgliedstaaten ist, zu beschließen, welche betriebe geschlossen werden müssen.

Danska

det er kommissionens faste overbevisning, at det er op til de pågældende virksomheder og medlemsstater selv at beslutte, hvilke virksomheder, der skal lukkes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dateisystem-voreinstellungendie dateisystem-voreinstellungen von k3b ermöglichen ihnen eine schnellauswahl der gängigsten einstellungen.

Danska

forudindstillede filsystemk3b sørger for følgende forudindstillede filsystemer, som muliggør et hurtigvalg af de oftest brugte indstillinger.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

entscheidungen darüber, welche betriebe bei investitionshilfen den vorrang haben und wann und für welchen zweck sie gewährt werden sollen, hängen von mehreren faktoren ab:

Danska

de særlige egenskaber ved justeringsfonden - den langsigtede balance og indarbejdelsen af fremtidige risici - gør emmi-systemet anderledes end det traditionelle brugerbetalingssystem. imidlertid foreslås det, at eksisterende økonomiske reserver bør anvendes i begrænset omfang for at muliggøre overgangen til emmi-systemet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

upload nicht möglich. es wurde kein profil gewählt.

Danska

ingen udbyder valgt.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(7) die mitgliedstaaten teilen den anderen mitgliedstaaten und der kommission mit, welche betreiberprüfstellen sie zugelassen haben, für welche aufgaben diese benannt wurden und welche betriebe bei jeder betreiberprüfstelle unter absatz 4 fallen.

Danska

7. medlemsstaterne underretter de øvrige medlemsstater og kommissionen om, hvilke brugerinspektorater de godkender, hvilke opgaver disse har fået pålagt, samt for hver enkelt af dem en liste over de virksomheder, der opfylder bestemmelserne i stk. 4.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bis zum abschlu der anpassungsprotokolle, in die diese bestimmungen aufgenommen werden, erm glichen es die briefwechsel, bereits jetzt die zustimmung der moel zu diesen punkten vertraglich festzulegen, w hrend noch autonome ma nahmen angewandt werden.

Danska

indtil der indg s tilpasningsprotokoller, som disse bestemmelser skal integreres i, giver de n vnte brevvekslinger mulighed for allerede nu at formalisere c e-landenes accept af den n vnte l sning p et tidspunkt, hvor man stadig benytter autonome foranstaltninger.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

unser parlament schuldet den europäischen bürgern noch etwas mehr als nur die verurteilung einer kriminellen handlung, wie jener, die belgien begangen hat, das, herr kommissar, man beachte, die Öffentlichkeit noch nicht darüber informiert hat, welche betriebe dioxinverseuchte futtermittel verwendet haben.

Danska

parlamentet skylder de europæiske borgere mere end blot en meddelelse om en forbrydelse som den, belgien begik, hvor man vel at mærke stadig ikke engang har offentliggjort navnene på de virksomheder, der anvendte dioxinforurenede foderstoffer.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sich schriftlich verpflichtet hat, der zuständigen behörde des mitgliedstaats innerhalb eines monats mitzuteilen, in welchem betrieb oder in welchen betrieben die jungrinder gemästet werden sollen;

Danska

indgået en skriftlig forpligtelse om inden for en måned at underrette medlemsstatens myndigheder om, på hvilken bedrift eller hvilke bedrifter ungtyrene skal opfedes

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,045,162,854 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK